나력 백사산 백잠환 보중승독병 은우산 묘두환 치나력궤란구불유
본 자료는 1페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
해당 자료는 1페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
1페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

나력 백사산 백잠환 보중승독병 은우산 묘두환 치나력궤란구불유에 대한 보고서 자료입니다.

본문내용

산갑 40g을 가미한다.
便燥하며 用蜜爲丸하고 空心及夜臥에 含化三丸 又妙라.
대변이 건조하면 꿀을 사용해 환을 만들고 빈속과 밤에 잠잘때는 3환을 함화하면 또한 오묘하다.
呑貼은 夏枯니 益虛者니라.
첩을 삼킴은단하고초산고이니 허약자를 보익한다.
單夏枯草散膏
단하고초산고
夏枯草六兩 水二鍾煎至七分 食遠服하라.
하고초 240g, 물 2종지를 70%까지 달여서 식사와 간격을 두고 복용한다.
虛甚者는 煎成膏하야 多服하면 益善이라.
허약이 심하면 달여 고약을 만들고 많이 복용하면 더욱 좋다.
幷塗患處하고 兼服十全大補湯 治男婦諸虛勞 傷生氣血 壯脾胃 人蔘 白朮 茯 甘草 當歸 川芎 熟地 芍藥 肉桂 黃 各10g 薑棗煎服
에 加香附 貝母 遠志라.
함께 환처에 바르고 십전대보탕에 향부자, 패모, 원지를 가미해 복용한다.
治 馬刀 己潰未潰와 或日久成漏하니 生血 散結 退寒熱之聖藥也로다.
단하고초산은 나력, 마도, 이미 궤양하고 아직 터지지 않음에 혹은 날이 오래되어 누창이 생김을 치료하니 혈을 생성하고, 울결을 흩어지게 하고, 한열을 물러나게 하는 성스러운 약이다.
惟實者는 宜以行散之藥으로 佐之니라.
실증은 운행하고 발산하는 약으로써 보좌한다.
治潰爛久不愈者는 用鼠骨과 亂(+火) 如鷄子大를 以三年臘月猪脂로 煎하라.
나력이 궤멸 미란됨이 오래되어 낫지 않음을 치료함은 쥐뼈와 난발을 계란크기만하게 사용하여 3년기른 음력12월제사돼지기름으로 달인다.
令骨(+火)로 俱消하고 半은 塗瘡 半은 酒調服하면 須臾鼠子從瘡口出이니라.
뼈와 머리털이 모두 소멸하고 반은 창에 바르고 반은 술에 조복하면 잠시 쥐새끼가 창구로부터 나온다.
  • 가격1,000
  • 페이지수5페이지
  • 등록일2007.03.16
  • 저작시기2007.3
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#399348
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니