영문이력서의 모든것 (작성방법, 방대한샘플)
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
해당 자료는 10페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
10페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

영문이력서의 모든것 (작성방법, 방대한샘플)에 대한 보고서 자료입니다.

본문내용

University,SanDiego,USA.
Stayed with American family in their house.
Jun. 93 - Dec. 93 Serve in a restaurant
Bremer, Franchising coffee shop.
Served for customers and manage money.
MILITARY SERVICE
Jan. 94 - Mar. 96 Served as Korean Army in a communication field.
Discharged from active duty on 9/7/96
REFERENCE
Available upon request
실제 영문이력서 사례(9) - COVERED MAIL -
Heemang Kim
1255-8, Namyoung-dong
Yongsan-Gu 140-160, Seoul
Mr. Y. J Kim
Personnel Manager
Duglas Computer Co., Ltd
42. Samsung-dong
Kangnam-Gu
Seoul 135 - 729 Korea
--------------------------------------------------------------------
Dear Mr. Kim :
Monday's edition of OOIlbo was an agreeable surprise.
Your advertisement for a computer programmer shined my day.
As the enclosed resume shows the courses I took at university
include Computer Process course and Economics, and the practical
education taught me important skill in computer programming.
Therefore, I am confident that with my abilities I can make an
immediate and valuable contribution to Duglas Computer Corporation.
I enjoy working,taking on challenges and accepting
responsibilities.I am also ready for a new challenge.
I look forward to hearing from you in the near future to
schedule an interview at your convenience.
I would appreciate it if you would call me at 02-915-9419 to
set up an appointment.
sincerely yours
Heemang Kim
실제 영문이력서 사례(10)
(간단한 자소와 영작)
제 영어 실력은 그다지 좋지 못합니다.
My English ability is not so good.
하지만 그동안 몸담았던 회사들에서 많은 기술들을 습득하였고 나름대로 제가 하던 분야에서는 누구에게도 뒤지지 않으려 최선을 다하였습니다.
I, however, acquired a lot of technology in the company which I've been working for. I also tried my best to be second to none in the field I specialized in.
그로 인하여 많은 연구 성과를 거두었으며 또한 연구실에만 있지 않고 직접 제품을 들고 나가 제품에 대한 설명과 세일즈를 동시에 수행하였습니다.
Thanks to those efforts, I've accomplished a lot of research results. Moreover, I explained the detailed information of the products in person and did sales activities at the same time.
그 누구보다도 열심히 일하였다 자부하지만 다니던 회사사정이 좋지않아 임금이 오랬동안 채불되면서 불가피하게 회사를 그만두게 되었습니다.
Even though I'm proud of working harder than anyone else, I got to quit working inevitably after monthly payment was delayed for a long time because of bad financial situation of my company.
이러한 과정을 겪으면서 제 실력을 맘껏 활용할 수 있는 탄탄한 회사에 입사를 하는것이 저의 미래를 위해서 좋다는 결론을 내렸습니다.
Undertaking these procedures, I decided that getting a job to work for a stable company in which I'll be able to make utmose use of my ability and knowledges would be hopeful for my future.
귀사에 입사를 하게 된다면 제가 가진 모든 노하우를 귀사가 보유하고 있는 기술에 접목시켜 제 임금의 열배 아니 백배가 넘는 이득을 남겨드리고 싶습니다.
If I'll get employed by your company, I'd like to put all the know-how that I have into the technology your company possesses to make a lot more profit than the payment I'll be salaried.
그것이 제 삶에 활력을 불어넣어주는 계기가 될것이며 귀사또한 저로 인하여 많은 발전을 거듭할 수 있도록 최선을 다하겠습니다.
That will be the momentum which will inspire some vigor into my life, and your company will be prosperous and successful owing to my sincere effort and endeavor.
  • 가격3,000
  • 페이지수54페이지
  • 등록일2010.04.18
  • 저작시기2006.7
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#600337
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니