-
1
-
2
-
3
-
4
-
5
-
6
-
7
-
8
-
9
-
10
-
11
-
12
-
13
-
14
-
15
-
16
-
17
-
18
-
19
-
20
-
21
-
22
-
23
-
24
-
25
-
26
-
27
-
28
-
29
-
30
-
31
-
32
-
33
-
34
-
35
-
36
-
37
-
38
-
39
-
40
-
41
-
42
-
43
-
44
-
45
-
46
-
47
-
48
-
49
-
50
-
51
-
52
-
53
-
54
-
55
-
56
-
57
-
58
-
59
-
60
-
61
-
62
-
63
목차
제5과 여행 제6과 전화(1) 제7과 전화(2) 제8과 선물 제9과 국제결혼 제10과 직업 제11과 독서 제12과 환경 제13과 생활과 문화 제14과 언어와 생활 제15과 문화충격 - 각 장별 출제예상문제(해설 포함)
본문내용
제5과 여행 1. ~から~かけて 「~에서 ~에 걸쳐서」 예) 明日の朝方から午前中にかけて、(내일 아침부터 오전 중에 걸쳐) ① 장소나 시간을 나타내는 명사 뒤에 붙어서 「두 시점과 시점 사이」라는 의미를 나타냄 ② 「~から~まで」와 의미상 비슷하지만 「~から~まで」는 「~에서 ~까지」라는 뜻으로 시작점과 끝점의 경계를 명확하게 나타내는데 반해 「~から~にかけて」는 「~から~まで」만큼 명확한 경계를 나타내지 않고, 두 영역에 걸친 기간이나 공간을 막연하게 지시한다는 의미에서 조금 다름 예) 今晩から明日の朝にかけて雨が降ります。 (오늘밤부터 내일 아침에 걸쳐서 비가 내립니다.) 今週から?週にかけて休暇をとるつもりです。 (이번 주부터 다음 주에 걸쳐서 휴가를 낼 예정입니다.) 2. ~ので 「~(이기)때문에」 예) ?東地方に台風が上陸する恐れがありますので、十分ご注意ください。 (간토 지방에 태풍이 상륙할 우려가 있으니 특히 주의하십시오.) ① 객관적인 판단에 의한 이유나 원인을 나타낼 때 사용하는 표현 ② から: 주관적인 판단에 의한 원인이나 이유를 나타낼 때 사용 ③「~から」에는 추량을 나타내는 「~だろう(화자의 추측을 나타냄)」를 접속시킬 수 있지만「~ので」에는 접속시킬 수 없음 - 중략 -