Select Readings 11~12과 해석본
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

목차

없음

본문내용

은 메이렌이야" 후이링에게 말했다.
" 세상에 메이렌을 6명이나 데리고 온다고???" 그녀가 소리쳤다.
나는 침을 겨우 삼켰다.
" 협상해야 한대며, 너네 식구들에게 말도 해야된다며, 난 몰라, 이게 대만식이라며???
첸여사가 뒤에서 소리치는게 들린다.
"무슨 메이렌, 여섯 명이나? 듣지도 보지도 못한 소리, 여섯 명을 상대해서 무슨 말을 하라고? 여섯 명! 미쳤군!"
나는 냉정을 잃었다.
"여섯이라 그랬잖아요, 다들 여섯이라 그러던데요, 그래서 여섯 명을 준비했지요"
Huiling replied evenly, "Listen, you need six people, but only one meiren. Now count. I'm one person, Mom and Dad make three, one meiren, and a friend and you make six. But don't worry. My parents decided not to bother about a meiren."
후일링이 조용하게 대답했다.
" 들어봐요, 여섯 사람이 필요하지만 메이렌은 한사람이면 되요, 자 봐요, 내가 한사람, 엄마 아빠까지 세 사람, 메이렌 한사람, 그리고 친구 한사람 그리고 당신까지 여섯 명이잖아요, 그렇지만 걱정 마요, 우리 부모님은 여섯 명의 메이렌 이라도 괜찮데요"
Our meiren scenario illustrates how easily communication in a cross-cultural relationship can become muddled. Due to my imperfect Mandarin and my inexperience with Taiwanese customs, I confused the need for six people with the need for six meiren.
우리들의 메이렌 계획은 문화차이가 있는 곳에서 의사소통이 쉽게 뒤죽박죽이 된다는 것을 보여준다. 나의 불완전한 중국어와 대만문화에 대한 무경험 때문에 여섯 명이 필요 하다는 것을 여섯 명의 메이렌이 있어야 되는 걸로 혼동한 것이다.
The highlight of the wedding was the 12-course Chinese feast at a local restaurant. As is the custom, Huiling and I, with parents in tow, stopped at each of the 23 tables and toasted my new relatives. My parents couldn't understand the words, but shared in the outpouring of good wishes for a bright future.
결혼식의 하이라이트는 12가지 코스의 요리가 나오는 그곳 식당에서의 중국식 잔치였다. 관례대로 후이링과 나는 양가 부모님들과 함께 23개 테이블마다 찾아가 새 친척들과 건배했다. 내 부모님은 무슨 말인지 알아듣지 못하지만 밝은 미래를 위한 쏟아지는 축복을 같이 받았다.
  • 가격2,000
  • 페이지수7페이지
  • 등록일2011.10.12
  • 저작시기2009.6
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#707742
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니