|
탕을 둔다.
固有讀醫書而不知醫者어니와 未有不讀醫書而知醫者니라.
고유독의서이부지의자어니와 미유부독의서이지의자니라.
진실로 의서를 읽고 의학을 알지 못하는 사람은 있어도, 의서를 읽지 않고 의학을 아는 사람은 있음이 없다.
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2006.01.26
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
탕이오.
4사기에 외감하여 기침하고 입덧함에는 선복화탕이요.
面赤 發喘엔 竹葉防風湯이니 更婦人門이라.
면적 발천엔 죽엽방풍탕이니 경참부인문이라.
얼굴이 붉고 숨참이 발생함에는 죽엽방풍탕이니 다시 부인문을 참고하라. 오장사
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,400원
- 등록일 2006.01.05
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
방풍탕과 부출산은 땀나는 풍병과 궐랭한 환자에 의당하다.
附子防風湯
부자방풍탕.
白朮 茯 乾薑 附子 防風 川芎 桂心 柴胡 甘草 各七分 五味子九粒 姜[薑]三片 煎服하라.
백출 복령 건강 부자 방풍 천궁 계심 시호 감초 각칠분
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,400원
- 등록일 2006.01.13
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
황금과 석고를 가미한다.
腎之裏見證者는 加知母 黃栢이니라.
신지리현증자는 가지모 황백이니라.
신의 속 증상이 나타나면 지모 황백을 가미한다. 羌活沖和湯
방풍충화탕
천궁탕
토 과체적소두 치시탕
사하 대승기탕
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,200원
- 등록일 2006.01.27
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
탕주지.
만약 풍습이 서로 얽히면서 온 몸이 다 아프면 제풍습강활탕으로 주치한다.
除風濕羌活湯
제풍습강활탕
羌活七分 防風 升麻 柴胡已上各五分 藁本 蒼朮已上各一錢
강활 칠분 방풍 승마 시호 이상각오분 고본 창출 이상 각일전.
강활
|
- 페이지 8페이지
- 가격 1,800원
- 등록일 2006.03.07
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|