• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

논문 21건

신문사 및 여론조사기관의 조사직, 정보검색, 정보제공(IP, CP), 도서 및 도서전산 벤더, 자료조사, 마케팅분야, 웹디자인, 웹마스터 등이 있다. "일본의 경우도 출판유통업과 제휴한 도서정리기업이 증가하고 있어 이러한 회사가 사서자격증을
  • 페이지 10페이지
  • 가격 2,500원
  • 발행일 2007.09.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
신문 http://www.meditimes.kr 위키백과사전 http://ko.wikipedia.org 한국관광공사 http://www.visitkorea.or.kr 우리들병원홈페이지 http://wooridul.co.kr 한국보건복지의료개발원 http://www.miko.or.kr 서울의료관광서비스센터 www.seoulmt.com 의료관광병원협회 www.hamt.or.kr Me
  • 페이지 42페이지
  • 가격 9,900원
  • 발행일 2015.07.30
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
이러한 의견을 확증하는 것은 경험적으로 어렵다. 사회인지적 이론 사회와 인지 심리학자는 사회적 영향과 성이 역할 발달을 가지고 있다는 우리가 가지고 있는 생각에 집중한다. 사회심리학자들은 어떻게 우리가 소년과 소녀에게 다르게 반
  • 페이지 3페이지
  • 가격 900원
  • 발행일 2016.01.21
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
다운증후군 아기가 그들의 대근육 발달을 위해 직면한 과제는 무엇인가? Children with Down syndrome want to do what all children want to do: they want to sit, crawl, walk, explore their environment, and interact with the people around them. To do that, they need to develop their gross motor s
  • 페이지 8페이지
  • 가격 1,100원
  • 발행일 2016.01.21
  • 파일종류 워드(doc)
  • 발행기관
  • 저자
신문화사, 2001. 임종엽, 「극장의 역사(상상과 욕망의 시공간)」, 살림, 2005. 한영림, 「셰익스피어 공연무대사」, 동인, 2007. 홍기창, 「셰익스피어 희곡론」, 서울대학교출판부, 1999. 홍유미, 「셰익스피어」, 1999. 황계정, 「메타드라마: 셰익
  • 페이지 25페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2010.01.22
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역 개역 성경은 원어 성경이 아닌 영어성경(흠정역)과 한문 성경을 기초로 해서 번역되었고, 자국인이 아닌 외국 선교사들을 주축으로 번역되었다는 점에서 한계점을 가지고 있었다. 그러므로 1968년에 대한성서공회는 레닌그라드 비평 자
  • 페이지 26페이지
  • 가격 3,500원
  • 발행일 2012.12.14
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
영자과정 특강자료》 한국해양개발수산원 〈KMI세계 해운전망〉 2004 경향신문 2004년 6월 8일자 장승우장관 “동북아 물류경쟁 승산확신 한국일보 2003년 12월 2일자 “지평선 BRICs“ 매일경제 2003년 1월 “부산항 컨테이너 물동량급증 싱가포르
  • 페이지 25페이지
  • 가격 3,900원
  • 발행일 2008.10.22
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역물을 그 영상제작물과 같은 방법으로 이용하는 것도 허락한 것으로 본다(저작권법 제74조 제1항). 이러한 경우는 2차적 저작물 작성이용권의 침해가 되지 않는다(황종훈, 앞의 논문, 314면); 이에 대한 판례로는 대법원 2002. 1. 25. 선고 99도863
  • 페이지 15페이지
  • 가격 6,000원
  • 발행일 2008.05.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
영어로 발표했습니다. 작가가 이 작품을 발표하자마자 도정일 교수가 '빼앗긴 이름'으로 번역하여 우리 나라에 소개했습니다. 1991년 저자가 직접 '잃어버린 이름'으로 고쳐서 번역하여 국내에 소개했으나 그렇게 알려지지 않았습니다. 그랬는
  • 페이지 9페이지
  • 가격 2,000원
  • 발행일 2011.11.12
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
영어교과서의 문화내용분석”, 중앙대학교 교육대학원 석사학위논문, (1997). 이현숙, “일본문화 교육과 인터넷 할용에 관한 연구-일본문화 사이트 분석을 중심으로”, 동의대학교 교육대학원 (2002). 장용걸, “일본어 교육에 있어서 일본 대
  • 페이지 24페이지
  • 가격 10,000원
  • 발행일 2008.02.10
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
이전 1 2 3 다음
top