|
장열 구토 음식이 내려가지 않음과 심번을 치료한다.
梔子大靑湯
치자대청탕
梔子 大靑 黃芩 各一錢半, 升麻一錢, 杏仁八分, 白煎服하니라.
치자 대청 황금 각일전반 승마일전 행인팔분 총백전복하니라.
치자대청탕은 치자 대청 황금 각
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2006.01.26
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
탕이다.
發熱煩悶者는 生葛根一味를 水煎服하라.
발열번민자는 생갈근일미를 수전복하라.
발열로 번민하는 환자는 날 갈근 한 약미를 물에 달여 복용한다.
發斑者는 梔子大靑湯과 升麻六物湯이오.
발반자는 치자대청탕과 승마육물탕이오.
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,400원
- 등록일 2006.01.05
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
치자인탕
山梔 赤芍 大靑 知母 各一錢, 升麻 黃芩 石膏 杏仁 各二錢, 柴胡一錢半, 甘草五分, 香百粒, 姜[薑]三片, 水煎하여 分二服하라.
산치 적작 대청 지모 각일전 승마 황금 석고 행인 각이전 시호일전반 감초오분 향시백립 강삼편
|
- 페이지 9페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2006.01.24
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
탕은 겨울에 따뜻하고 봄에 갑자기 따뜻함과 번조와 잠과 식사가 불안함과 혹은 옷을 번져서 상풍증이 일어나려고 하는 환자를 치료한다.
如體盛이면 加黃芩하고, 有痰하면 加貝母니라.
여체성이면 가황금하고 유담하면 가패모니라.
만약 체
|
- 페이지 9페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2006.01.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
탕을 사용할 수 없음을 알 수 있다.
通考則義全。
통틀어 고찰하면 뜻이 온전해진다.
(二七)
傷寒下後,心煩腹滿,臥起不安者,梔子厚朴湯主之。
상한병에 사하한 뒤에 심번과 복부창만하고 눕거나 일어나도 불안하면 치자후박탕으로
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.01.02
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|