목차
비바웨이브(힌스) 해외영업 직무 자기소개서와 면접자료
본문내용
품 브랜드 인스타그램 번역 프로젝트에서, 특정 표현이 현지 소비자에게 거부감을 줄 수 있는 단어임을 인지하지 못해 혼란을 야기한 적이 있습니다. 이후 언어의 직역이 아닌 ‘정서적 번역’의 중요성을 배웠고, 현지 커뮤니티와 소통하며 문장을 수정했습니다. 그 경험을 통해 글로벌 소통에서의 감수성을 더 깊이 갖추게 되었습니다.
7) 입사 후 3년 내 이루고 싶은 목표는?
입사 후 1년 동안은 힌스의 브랜드 언어와 제품을 깊이 이해하고, 해외 파트너와의 소통에서 신뢰를 얻는 것이 목표입니다. 이후에는 국가별 트렌드를 분석해 현지 타겟팅 전략을 제안하고, 파트너사와 공동 캠페인을 진행해 성과를 창출하고 싶습니다. 3년 차에는 글로벌 마켓에서 힌스의 ‘감각을 번역하는’ 핵심 브랜딩 담당자로 자리매김하고자 합니다.
7) 입사 후 3년 내 이루고 싶은 목표는?
입사 후 1년 동안은 힌스의 브랜드 언어와 제품을 깊이 이해하고, 해외 파트너와의 소통에서 신뢰를 얻는 것이 목표입니다. 이후에는 국가별 트렌드를 분석해 현지 타겟팅 전략을 제안하고, 파트너사와 공동 캠페인을 진행해 성과를 창출하고 싶습니다. 3년 차에는 글로벌 마켓에서 힌스의 ‘감각을 번역하는’ 핵심 브랜딩 담당자로 자리매김하고자 합니다.
소개글