[추천레포트] 셰익스피어 레포트,한여름밤의 꿈,르네상스문학,만점리포트
본 자료는 4페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
해당 자료는 4페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
4페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

[추천레포트] 셰익스피어 레포트,한여름밤의 꿈,르네상스문학,만점리포트에 대한 보고서 자료입니다.

목차

1.작품선택동기

2.르네상스문학

3.셰익스피어-시대적배경 -삶

4.작품-작품 연대기-비극-희극-사극-로망스-소네트

5.발표작<한여름밤의 꿈>-인물 -줄거리-작품해설

6.기타자료-셰익스피어의 실체논란-셰익스피어와 영어 -셰익
스피어의 동시대인, 친구, 스승-명언<한여름밤의 꿈>

7.감상

8.참고자료

본문내용

가 사랑하는 데메트리우스가 자기에게 관심도 없다고 하면서 헤르미아에게 투정하며 슬퍼한다.
아테네의 장인들인 퀸스, 보텀, 니크, 톰, 피이터 등은 테세우스의 혼례식날 밤 궁중에서 연극을 하기위해 각자 배역을 정하고 떡갈나무 밑에 모여서 연습하기로 한다.
한편, 요정의 나라에서는 오베론과 티타아니아는 서로 사이가 좋지 않다. 티타아니아가 어떤 귀여운 아이를 무척 사랑하여 오베론이 그 아이를 뺏으려고 하기 때문이다. 그래서 오베론은 바크에게, 즙을 바르고 처음 보는 사람에게 사랑에 빠지는 사랑의 꽃을 꺾어 오라고 한다. 바로 오베론이 자기 아내 티타아니아에게 하려고 하던 것이다.
데메트리우스는 두 연인이 없어진 것을 알고 숲을 찾아 헤멘다. 헬레나도 그의 뒤를 따라온다. 헬레나는 계속 데메트리우스에게 구애하지만, 데메트리우스는 그녀를 뿌리친다.
오베론의 명령을 받은 파크가 돌아오자 오베론은 잠자는 티타아니아의 눈꺼풀에 즙을 바른다. 오베론은 숲속에서 데메트리우스와 헬레나의 일을 가엾게 여겨서 파크에게 아테네 청년에게도 그 즙을 바르라고 명한다. 오베론은 데메트리우스를 지명한 것이었으나 파크는 실수로 리센데르의 눈꺼풀에 바르게 된다. 리센데르는 파크의 실수로 헤르미아를 버리고 헬레나에게 반해 버렸다.
한편, 퀸스, 보텀, 피이터 등의 무리는 떡갈나무 밑에 모여서 연극연습을 하는데 곁에 잠자고 있는 티타아니아를 깨우게 되었다. 그래서 티타아니아도 제일 처음 보인 보텀에게 반해버리게 된다. 이에 기뻐하는 오베론. 그러나 아테네 청년들의 일이 잘못 되버리자 파크에게 화를 낸다. 그래서 오베론은 다시 파크에게 이번에는 반드시 데메트리우스의 눈꺼풀에 그 즙을 바르고 오라고 명령하다. 그러자 데메트리우스도 눈에 보인 헬레나에게 반해 버렸다.
헬레나는 모두가 자기를 놀리는 것이라고 화를 내고 헤르미아는 리센데르가 마음이 변할 리가 없다고 하며 이상해 한다. 오베론은 그래도 이상하자 리센데르의 눈에 그 즙을 떨어뜨리면 다시 본래의 상태로 돌아온다고 하며 파크에게 다시 리센데르와 티타아니아의 눈에 떨어뜨리게 한다.
리센데르와 데메트리우스는 서로 헬레나를 차지하기 위해 싸움까지 연결되게 되는데 파크는 그들이 서로 만나지 못하도록 하고 어둠의 밤이 빨리 깔리게 한다. 리센데르가 잠에 들자 즉시 파크는 그 즙을 눈꺼풀에 떨어뜨리고 티타아니아게도 떨어뜨려 티타아니아도 본래의 상태로 돌아와 오베론과 화해하게 되었다.
테세우스는 히포리타와 에게우스아 함께 숲속을 걷고 있는데 잠자고 있는 리센데르, 데메트리우스, 헬레나, 헤르미아를 발견하였다. 리센데르는 본래의 상태로 헤르미아를 예전과 같이 사랑하게 되고 데메트리우스는 요정으로 인해 마음이 변해 헬레나를 사랑하게 된다. 이에 이상하게 생각한 테세우스가 물어보는데 그들 모두 네명은 한 밤의 꿈만 같다고 말한다. 이번 일이 잘 해결되자 무척 기뻐한 테세우스는 자기의 혼례식 날에 모두를 초청한다.
테세우스와 히포리타의 혼례식 날 모두 모여 기쁨을 함꼐 하고 보텀, 퀸스, 피이터, 니크, 톰 등이 연습한 엉뚱한 연극을 본다. 연극이 끝나고 마지막으로 파크의 해설로 이 희극은 끝나게 된다
-작품 해설
이 극의 무대는 용어상으로 보면 고대 아테네이다. 그러나 이것은 (그토록 많은 셰익스피어의 \"시대\"극들의 경우처럼)그렇게 중요치 않다. 그들의 이름과 등장인물들은 그럼에도 불구하고 전적으로 영국적인 것이다.
한 여름밤의 꿈의 언어는 변화가 많고 풍부한 이미저리로 채워져 있다. 왕족에 해당하는 사람 들-쎄시우스, 히폴리타, 오베론, 타이타니아-의 언어는 무운시이다. 오베론은 마술적인 주제를 토론할 때에 운이 있는 언어를 쓰기는 하지만, 퍽의 마법은 보통 강약 4보격의 노래운이 형으로 언급되어 진다. 아테네 연인들의 거의 모든 언어는 가끔 인위적이기는 하나, 운이 있다. 이 언어의 효과는 특별히 마술과 엇갈려 구애하는 장면에서 최고조를 이루는데, 우리로 하여금 너무 문제를 심각하게 생가하지 않도록 해준다.
기계공들은 산문으로 말을 하나, 그들의 연극은 중세의 로맨스를 풍자(parody)하는 노래운이나 익살로 되어진다.
한 여름밤의 꿈은 셰익스피어가 희극에서 최초로 성공했다는 것을 나타내 주는데, 여기에서 그는 이 연극의 의미와 분위기를 고양시킬 수 있는 시적 이미저리의 형태를 창조하고 또 유지 시켰다.
눈 이미저리는 이 희극의 주된 주체인 사랑에 대한 주제적 관심을 제시하고, 또 강화시켜 준다. 가장 간단히 표현한다면 \"사랑은 맹목이다\", 그러나 좀 더 복잡한 수준에서 본다면, 눈이란 판단과 이성적인 것의 배신자로 취급되고 있다. 전통적으로는 물론, 사랑은 눈을 통해 들어오지만, 이 희극 속에서는 그런 사랑은 거짓된 사랑-사랑에 미치는 것(love-in-idleness)이 되는 것이다. 사랑에 걸리게 하는 즙과 그것을 풀어주는 즙은 잠자는 자들의 눈에 짜 넣으면 그들은 \"한 쪽 눈으 로/모든 것이 이중으로 보일 때 \"(4막 4장)가 되도록 만든다. 타이타니아 조차도 보텀이 얼마나 추물인가를 \"보지\"못하게 된다.
이 희극의 1막부터 4막까지에서는 사랑은 상상력의 질서가 깨진 상태-일종의 낭만적 난시(難視)- 이다. 그러므로 물론 연인들이 숲 속과 요정의 세계로 도망간 것은 부모와 사회의 권위가 지배하는 아테네 조정의 합리적이고 질서잡힌 세계로부터 물러난 것이 된다. 아침이 되어 모든 등장인물들이 아테네로 돌아왔을 때는, 질서가 다시 회복되고 모든 연인들은 옳은 애인에게로 돌아간다. 모든 연인들은 분명하게 \"보게\"된다. 셰익스피어가 한 여름밤의 꿈의 언어 속에서 사랑에 대한 주제적 관심, 자연적 질서, 합리적판단, 창조적 환상(fantasy)을 구현시킨 것은 이와같은 이미저리를 사용 했기 때문이다.
아마도 상상력에 강력하게 호소하기 때문에 특별히 현재의 무대에서도 한 여름밤의 끔이 셰익스피 어의 성공된 희극중에 하나가 되었으리라. 17세기 및 18세기에는 이 연극을 어느 부분만 떼어서 연출하는 것이 유행이었다. 1661년 판에 보면 기계공들의 줄거리만이 \"직공 보텀의 즐겁고 기상천외 한 기질\"이라 불리우는 \"익살글(droll)\" 혹은 즐길거리로 이용되어졌다. 데이비드 개
  • 가격2,500
  • 페이지수14페이지
  • 등록일2008.02.27
  • 저작시기2007.8
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#452453
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
다운로드 장바구니