목차
없음
본문내용
也;除痰癖塊,破也,不同如此。)
왕호고가 말하길 본초경에서 목향은 기가 용렬하며 기가 부족함에 보함을 주로 한다. 막힘을 통하며 기를 인도하니 깨는 것이다. 태아를 편안케 하며 비위를 건장케 함은 보함이다. 담, 벽징과 덩어리를 제거함은 깨는 것이니 이와는 같지 않다.
(汪機曰與補藥爲佐則補,與瀉藥爲君則瀉。)
왕기가 말하길 목향은 보약과 함께 보좌하여 보를 하며, 사약과 함께 군약이 되어 사를 한다.
(李時珍曰諸氣鬱,皆屬於肺,上焦氣滯用之者,金鬱泄之也;中氣不運,皆屬於脾,中焦氣滯用之者,脾胃喜芳香也;)
이시진이 말하길 여러기로 분울함은 모두 폐에 속하니 상초의 기가 정체함은 사용함은 금이 울체함에 발설케 함이다. 중기가 운화하지 못함은 모두 비에 속하니 중초의 기가 정체함에 사용하니 비위가 방향성을 좋아함이다.
(大腸氣滯則後重,膀胱氣不化則閉,肝氣鬱則爲痛,下焦氣滯用之者,塞者通之也)。
대장기가 정체하면 후중이 되며, 방광기가 불화하면 소변융폐가 되며, 간기가 울체하면 통증이 되며 하초 기가 정체하는데 목향을 사용하면 막힌 것을 소통케 해준다.
番舶上來,形如枯骨,味苦粘舌者良,名木香.
외국 선박에서 온 목향은 형체가 썩은 벼와 같으며 고미로 끈끈하여 혀에 붙음이 좋으니 청목향이라고 이름한다.
(今所用者,皆廣木香、土木香)。
지금 사용되는 목향은 모두 광목향, 토목향이다.
磨汁用。
목향을 갈아 즙을 사용한다.
東垣用黃連制,亦有蒸用,麵用者.
이동원이 황련을 사용하여 목향을 법제하며 또한 쪄서, 면에 싸서 구워 사용함도 있다.
(用實腸止瀉)。
구워 사용하면 장을 실하게 하며 설사를 멎게 한다.
畏火。
목향은 불을 두려워한다.
왕호고가 말하길 본초경에서 목향은 기가 용렬하며 기가 부족함에 보함을 주로 한다. 막힘을 통하며 기를 인도하니 깨는 것이다. 태아를 편안케 하며 비위를 건장케 함은 보함이다. 담, 벽징과 덩어리를 제거함은 깨는 것이니 이와는 같지 않다.
(汪機曰與補藥爲佐則補,與瀉藥爲君則瀉。)
왕기가 말하길 목향은 보약과 함께 보좌하여 보를 하며, 사약과 함께 군약이 되어 사를 한다.
(李時珍曰諸氣鬱,皆屬於肺,上焦氣滯用之者,金鬱泄之也;中氣不運,皆屬於脾,中焦氣滯用之者,脾胃喜芳香也;)
이시진이 말하길 여러기로 분울함은 모두 폐에 속하니 상초의 기가 정체함은 사용함은 금이 울체함에 발설케 함이다. 중기가 운화하지 못함은 모두 비에 속하니 중초의 기가 정체함에 사용하니 비위가 방향성을 좋아함이다.
(大腸氣滯則後重,膀胱氣不化則閉,肝氣鬱則爲痛,下焦氣滯用之者,塞者通之也)。
대장기가 정체하면 후중이 되며, 방광기가 불화하면 소변융폐가 되며, 간기가 울체하면 통증이 되며 하초 기가 정체하는데 목향을 사용하면 막힌 것을 소통케 해준다.
番舶上來,形如枯骨,味苦粘舌者良,名木香.
외국 선박에서 온 목향은 형체가 썩은 벼와 같으며 고미로 끈끈하여 혀에 붙음이 좋으니 청목향이라고 이름한다.
(今所用者,皆廣木香、土木香)。
지금 사용되는 목향은 모두 광목향, 토목향이다.
磨汁用。
목향을 갈아 즙을 사용한다.
東垣用黃連制,亦有蒸用,麵用者.
이동원이 황련을 사용하여 목향을 법제하며 또한 쪄서, 면에 싸서 구워 사용함도 있다.
(用實腸止瀉)。
구워 사용하면 장을 실하게 하며 설사를 멎게 한다.
畏火。
목향은 불을 두려워한다.
소개글