|
money to earn.
모두가 부러워하는 거액의 복권 당첨자들 중 상당 수가, 갑작스러운 삶의 변화에 적응하지 못하고 결국에는 불행해지는 것을 보면 역시 부자로 사는 것은 돈을 잘 버는 것보다 어떻게 쓰느냐에 달렸는지가 더 중요한 것 같다.
|
- 페이지 3페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2006.02.17
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
More than 4,500 stalking cases were reported to police across the country last year, but offenders(범죄자) were punished(벌을 받다) by law in only 1 in 10 cases, police data showed Saturday.
지난해 전국에서 4,500 건 이상의 스토킹 사건이 경찰에 신고됐지만 10 건 중 1 건에 대해서
|
- 페이지 2페이지
- 가격 1,900원
- 등록일 2021.05.03
- 파일종류 워드(doc)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
ose from many of the world's traditional customs to create their own special wedding ceremony.
세계 곳곳의 결혼풍습들이 서로간의 교류를 통해 서로 섞여지고 있는 실정이다. 오늘날에는 신혼부부들이 자신들만의 특별한 결혼식을 위해 수많은 전통 결혼식중에
|
- 페이지 2페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2010.02.22
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
중 누가 환자인지는 밝히려 하지 않는다.
R.
But Dr. Chung says that beliefs about the power of surgery to transform appearances can be a mixed blessing.
그러나 정박사는 용모를 바꾸는 성형의 효력에 대한 믿음은 좋은 것이기도 하고 나쁜것이기도 하다고 말한다.
"Peo
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,300원
- 등록일 2009.02.08
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
중에서
* Pain in the(=da) ass [페인 인 다 에스] : 직역을 하면 엉덩이의 고통이지만 골칫덩어리 혹은 무척 짜증나는 것을 뜻한다. 원래는 ‘pain in the ass’로 흑인들은 단어가 ‘-e'나 ’-er'로 끝나는 경우 주로 ‘-a'로 표기하고 발음하는 경우가 많
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.01.13
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
Katherine Hamnett은, ‘옷은 우리 모두가 이해하는 무언의 의사소통 수단을 제공한다.’고 말한다. 여러분이 매일 내리는 첫 번째 판단 중 하나가, 당신이 누구이며 무엇을 신봉하고있는지에 대해 강력하게 말해주고 있는 것이다. 없음
|
- 페이지 3페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.12.24
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
중요한 것은 바다의 영원성과 엄청난 힘이다. 나는 이처럼 강해지기를 원한다.
지난해 플로리다에 방문했을 때, 나는 어떤 사람과의 헤어짐에 슬픔에 잠겨 있었다. 그리고 나의 슬픔이 부모님에게 걱정을 끼쳐드리라는 것을 알고 있었다. 부
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2006.10.23
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
그는 부커 T 워싱턴에게서 한 통의 편지를 받았습니다. 워싱턴은 전국에서 가장 존경 받는 흑인 교육가 중 한 사람이었습니다. 워싱턴은 카버에게 투스키지 연구소에서 근무해 줄 것을 부탁했습니다. 그 연구소는 알라배마에 세워진 흑인을
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,500원
- 등록일 2007.01.05
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
중)
However, there may be some good news for the birds.
▷그러나 새들에게도 좋은 소식은 있을 것이다.
David Mitchell, a conservationist, is using local villagers to record where the birds display and what they eat.
▷자연 보호론자 David Mitchell은 새들이 공연하는 장소와 먹는 것
|
- 페이지 8페이지
- 가격 500원
- 등록일 2018.06.30
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
중 인기 있는 젊은 아르헨티나 가수이자 작곡가 Daniel Melingo는 아르헨티나의 독특한 춤 형태를 꿈꿔왔다.
"What we need are new authors for new tangos, because the form has enormous potential."
▷“우리가 원하는 것은 새로운 탱고를 위한 새로운 작가에요, 그 형
|
- 페이지 8페이지
- 가격 500원
- 등록일 2018.06.30
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|