 |
번역가가 되고자 합니다. 앞으로도 한국외국어대학교 통번역대학원에서의 학문적·실무적 역량 강화를 통해, 변화하는 글로벌 무대에서도 인정받는 최고의 전문가로 거듭나기 위해 최선을 다하겠습니다. 1. 본인에 대한 간략한 소개와 지
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.05.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
영어보다 중국어가 중요해질 날이 올 것이라 생각합니다. 하지만 지금의 우리나라의 현실에서는 한자는 어느 정도 중요성을 인정받고 있지만 중국어는 아직 생소한 외국어에 속합니다. 따라서 중국어 번역이란 일의 중요성은 점점 더 중요해
|
- 가격 1,800원
- 등록일 2011.03.30
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|
 |
갖춘 영어(한영) 통번역 역량과 관련 경험을 상세하게 기술하시오.
3. 업무 수행 시 본인이 중요하게 생각하는 번역 원칙이나 기준을 설명하시오.
4. 메디톡스의 핵심 가치와 본인의 가치관이 어떻게 부합하는지 사례를 들어 설명하시오.
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.05.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
한국어문학 또는 통번역 분야에 관심을 갖게 된 계기와 관련 경험을 작성해 주세요.
3. 본 전공에서 배우고 싶은 내용과 앞으로의 목표를 구체적으로 설명해 주세요.
4. 대학 생활 또는 개인 경험 중 자기 개발에 도움이 된 사례를 소개해 주
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.05.04
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
번역학을 전공했으며, 이 과정을 통해 언어의 구조와 특징, 번역의 원칙에 대해 깊이 있는 학습을 하였습니다. 또한, 학습 과정 중 실제 프로젝트를 수행해보며 이론을 실무에 어떻게 적용하는지를 체험했습니다. 이러한 경험은 자막 번역의
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.06.05
- 파일종류 워드(doc)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
중과 열린 마음임을 깨달았으며, 앞으로도 항상 책임감과 성실함으로 팀원들과 협업하는 자세를 유지할 것입니다. 1. 본인이 영미문학번역전공에 지원하게 된 계기와 관련 경험을 구체적으로 서술하시오.
2. 영어와 한국어 간의 번역 과
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.05.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
영어 및 한국어 트렌드에 대해 지속적으로 배우고, 다양한 업무를 경험하여 실무 능력을 더욱 향상시킬 계획입니다. 이러한 노력을 통해 궁극적으로는 번역 팀의 신뢰할 수 있는 일원으로 자리매김하고, 법무법인 태평양의 가치를 높이는 데
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.05.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
도와 활동하기도 하였습니다. 비록 청소였으나, 한국인은 저 혼자로 당시 배운 살아 있는 영어가 지금의 저에게?큰 자산이 되었음을 부인할 수 없습니다.
...
... 자기소개서 X 1
이력서 X 1
영문 이력서 X 1
영문 이력서 번역 X 1
|
- 가격 1,300원
- 등록일 2006.12.26
- 파일종류 워드(doc)
- 직종구분 전문직
|
 |
중국경력)
35 자기소개서예문-무역,경영
36 자기소개서예문-무역수출입
37 자기소개서예문-미술
38 자기소개서예문-방송기자
39 자기소개서예문-번역부문
40 자기소개서예문-법률,특허_신입
41 자기소개서예문-병원서비스코디네이터경력
&
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2007.09.07
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 전문직
|
 |
영어영문학 콘텐츠의 접근성과 활용도를 높이고, 혁신적인 교육 및 연구 방법을 개발하여 미래 지향적 학문 환경 조성에 앞장서겠습니다.
종합적으로, 졸업 후에는 영어영문학의 이론과 실제를 통합하여 교육, 번역, 출판, 미디어, 문화 교류
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.05.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|