 |
국어인 독일어를 배우면서 통번역 자격증인 ZDF 인증 시험을 85점으로 취득하였으며, 독일어 관련 교내 교외 프로그램에 적극 참여하여 독일어 실력을 꾸준히 향상시켰습니다. 또한, 독일어권 학생과의 교류 활동을 통해 언어뿐만 아니라 문화
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.06.28
- 파일종류 워드(doc)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
문서 작성 및 번역 업무에도 적극적으로 참여할 계획입니다. 일본어로 작성된 다양한 문서를 한국어와 일본어로 번역하여, 양국 간의 의사소통을 원활하게 하고, 문화적 차이를 극복하는 데 중점을 두겠습니다. 이러한 노력은 단순히 언어적
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.05.27
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
독일어 관련 통계 자료를 분석하여 한국과 독일 간의 교류 추세를 연구한 논문으로 학술대회에서 우수상을 받았으며, 2년 연속 독일어 독서모임을 운영하여 매월 2권 이상의 독일어 서적을 번역 및 토론하는 활동을 수행하였습니다. 이와 더
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.06.28
- 파일종류 워드(doc)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
한국어 문학 연구 분야에서 공헌할 수 있는 기반을 마련할 것입니다. 결국, 한국어문학과에서의 학습이 개인적 성장뿐만 아니라 사회적 기여의 기회가 되기를 희망합니다. 본인의 전문 지식과 경험을 바탕으로 한국어 교육과 번역 분야에서
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.05.27
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
하는 환경에 적응할 수 있는 능력을 기르겠습니다. 프랑스어와 한국어의 상호 번역 및 문화적 해석을 통해 보다 깊이 있는 분석과 정보를 제공하며, 업무 수행의 차별화를 꾀하겠습니다. 또한, 사회적 책임을 다하는 기업인이 되고자 하며, 문
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.05.28
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
학습과 연구를 통해 언어와 문학의 상호작용을 깊이 이해하며, 그 과정에서 쌓은 지식을 바탕으로 한국어 교육이나 번역 분야에서도 기여하고 싶습니다. 한국 1.지원 동기
2.성격 장단점
3.생활신조 및 가치관
4.입사 후 포부
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.06.06
- 파일종류 워드(doc)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
한국어를 넘나드는 번역과 연구 활동을 활발히 진행할 계획입니다. 이를 위해 양국 문화의 차이와 공통점을 분석하고, 상호 이해와 교류를 증진시키는 역할을 수행하고자 합니다. 더불어, 젊은 연구자들과의 협업과 멘토링을 통해 연구 집단
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.04.30
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
국어를 활용한 통번역 및 현장 조사를 수행하였습니다. 그 과정에서 개발도상국의 빈곤 문제 해결에 기여하는 국제 협력 정책의 중요성을 몸소 느꼈고, 실제 프로젝트 참여 인원 50여 명과 함께 연 2회 이상의 협력 사업 계획 수립 및 진행을
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.07.02
- 파일종류 워드(doc)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
영어 논문 번역 공모전에서 1위를 차지하며 뛰어난 번역과 편집 역량을 인정받았으며, 이후 다수의 기업 홈페이지 및 보고서 편집 프로젝트를 수행하며 정확성 99%와 시간 내 완료율 100%를 기록하였습니다. 특히 최근 3년간 금융권 고객 대상
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.06.30
- 파일종류 워드(doc)
- 직종구분 일반사무직
|
 |
영어 토론 대회에서 1위를 기록하고, 문학 작품 분석에 많은 시간을 투자하여 논리적 사고력과 비평 능력을 키웠습니다. 이러한 경험들을 바탕으로 대학에서는 영어문학과에 지원하게 되었으며, 특히 문학 연구와 번역 능력에 강점을 갖도록
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2025.06.30
- 파일종류 워드(doc)
- 직종구분 일반사무직
|