 |
니다.
그리고 비교문학과 번역학을 통하여 다양한 시대와 언어의 텍스트를 비교하며, 언어적·문화적 차이가 의미 해석과 수용에 미치는 영향을 학습했습니다. 특히나 번역학 과목에서 수행한 번역 실습은, 고대 문헌의 의미를 현대어로 전달
|
- 가격 5,000원
- 등록일 2025.09.20
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|
 |
으로 습득하여 번역 작업에 적용하겠습니다. 이를 통해 한국고전번역원이 고전 문학 번역 분야에서 선도적인 역할을 할 수 있도록 노력하겠습니다.
마지막으로, 고전 문학에 대한 열정과 책임감을 가지고 한국고전번역원의 일원으로서 최선
|
- 가격 6,000원
- 등록일 2025.01.31
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|
 |
문학의 다양한 작품 세계를 통해서 그 언어를 ........(생략)
2.학업계획서
(생략)......언어학적 전문지식을 쌓으며 영어에 대해서 체계적으로 학습하고자 합니다. 그리고 문학분야에서도 그동안 경험하지 못했던 영문학 작품 속의 문학적 언
|
- 가격 4,000원
- 등록일 2013.12.02
- 파일종류 아크로벳(pdf)
- 직종구분 기타
|
 |
계, 그리고 새로운 경험을 향해 늘 열려 있는 창작자가 되고자 한다. 익숙한 틀에서 벗어나, 늘 낯선 곳으로 시선을 돌리는 용기와, 그 속에서 새로운 언어를 길어 올리는 집요함을 잃지 않겠다. 나의 문학은 늘 질문에서 출발한다. 너와 나, 내
|
- 가격 8,000원
- 등록일 2025.09.20
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 교육 강사직
|
 |
토론을 진행합니다. 융합점을 찾아 결론을 내려야 하므로 사회자의 역할이 중요하다고 할 수 있습니다.
-그밖에 자유토론 장기자랑 시간 등이 있습니다. 1] 약술형
1. 본인의 경쟁력을 OOO이라고 정의하고, 그 이유와 자랑할 만한 사례에
|
- 가격 2,000원
- 등록일 2015.01.12
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|
 |
문학, 예술과 관련이 깊습니다. 역사적으로 유명한 예술가·문필가들은 당시에 정치와 사회 현실에 적극 참여하고 작품을 만들었기 때문에 그들의 작품은 시대적 상황을 역사적으로 설명하기 적합한 소재가 됩니다. 때문에 역사와 문학·예술
|
- 가격 2,000원
- 등록일 2015.03.25
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 교육 강사직
|
 |
토론식(거의 대부분의 공기업)으로 하는 경우도 있는데, 이런 토론식의 면접일 경우에는 평상시 상식을 쌓아두는 것이 중요하다. 이를 위한 방법으로는 많은 독서와 신문을 유심히 읽어나가는 방법이 있다. 외우라는 것이 아닌 그 주제에 대
|
- 가격 10,000원
- 등록일 2007.01.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 전문직
|
 |
토론을 통한 설득과 대화로, 진취적이고 개방적인 사고방식과 다양성 존중 및 국제화된 마인드를 익혔습니다. 이와 반면에 지나친 적극성과 추진력은 때로는 성급한 상황판단과 상대방에 대한 배려소홀로 나타날 수도 있다는 걸 알았습니다.
|
- 가격 1,500원
- 등록일 2007.03.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 전문직
|
 |
문학작품
제가 감명깊게 본 문학작품은 유명한 명작가가 쓴 고전 소설이나, 잘 알려진 베스트 셀러가 아닙니다. 제가 가장 감명깊게 본 문학작품은 손택수 시인이 쓴 ‘아버지의 등을 밀며’라는 시입니다. 물론 아는 사람이 많지 않겠지만,
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2010.12.23
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|
 |
문학작품
제가 감명깊게 본 문학작품은 유명한 명작가가 쓴 고전 소설이나, 잘 알려진 베스트 셀러가 아닙니다. 제가 가장 감명깊게 본 문학작품은 손택수 시인이 쓴 ‘아버지의 등을 밀며’라는 시입니다. 물론 아는 사람이 많지 않겠지만,
|
- 가격 3,000원
- 등록일 2011.04.28
- 파일종류 한글(hwp)
- 직종구분 기타
|