외국어로서의 한국어교재론_‘국어 교과서’와 ‘한국어 교재’가 어떻게 다른지 그 차이점에 대해 ①학습 대상, ②목적과 기능, ③제작 의도와 목표, ④구현 매체, ⑤기타의 항목으로 나누어 기술해 보십시오
본 자료는 1페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
해당 자료는 1페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
1페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

외국어로서의 한국어교재론_‘국어 교과서’와 ‘한국어 교재’가 어떻게 다른지 그 차이점에 대해 ①학습 대상, ②목적과 기능, ③제작 의도와 목표, ④구현 매체, ⑤기타의 항목으로 나누어 기술해 보십시오에 대한 보고서 자료입니다.

목차

<목차>

1. 서론

2. 외국어 교재의 정의, 역할, 기능과 필요성
2.1. 외국어 교재의 정의
2.2. 외국어 교재의 역할
2.3. 외국어 교재의 기능과 필요성

3. 국어 교과서와 한국어 교재의 차이
3.1. 학습 대상의 차이
3.2. 목적과 기능의 차이
3.3. 제작 의도와 목표의 차이
3.4. 구현 매체의 차이


4. 결론

본문내용

때문에 다양한 매체로 구현되지 못하는 것으로 보인다. 또한 교과서는 상대적으로 표준적이고 경직된 관념이기 때문에 구현 매체를 자유롭게 선택할 수 없다는 제약을 가진다.
반면, 외국어로서의 한국어 교재는 학습 수요자의 요구에 따라 상향식으로 기획되고 제작되기 때문에 상대적으로 더 다양한 매체로 구현되고 있다. 디지털 매체로 제공되는 한국어 교재가 이미 존재하며, 종이 매체의 한국어 교재라 할지라도 다양한 교육자료를 디지털 매체로 함게 제공하고 있다. 특히 한국어 교재에서 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기의 기능별 학습을 효과적으로 보장하기 위한 교육 내용과 방법은 다양하고 효율적인 매체를 통해 제공되어야 한다.
4. 결론
지금까지 외국어 교재의 정의, 역할, 기능과 필요성을 살펴보고 이를 바탕으로 모국어로서의 국어 교과서와 외국어로서의 한국어 교재를 학습 대상, 목적과 기능, 제작 의도와 목표, 구현 매체 등의 기준에 따라 비교해 보았다. 외국어 교재는 학술적 개념에 해당하며 이를 넓은 의미의 외국어 교재라 할 수 있다. 반면에 교재에 대한 현실적 관념은 교육과정에 근거하여 잘 선정되고 조직화된 문서 자료, 흔히 교과서라 부르는 자료를 의미한다. 외국어 교재는 외국어 교수-학습 현장에서 다양한 역할과 기능을 한다. 한국어를 모국어로 하는 국민을 위한 국어 교과서와 한국어를 모국어로 하지 않는 외국인을 위한 한국어 교재의 특성과 차이점을 제대로 이해하는 것은 한국어교육 현장의 교수-학습 활동에서 다양한 기능을 하는 한국어 교재를 효율적으로 활용하는 데 중요하다.
참고자료
- 외국어로서의 한국어교재론 강의 교안
  • 가격4,000
  • 페이지수5페이지
  • 등록일2022.06.16
  • 저작시기2022.3
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#1170907
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니