HCI와 관련된 website 조사
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

HCI와 관련된 website 조사에 대한 보고서 자료입니다.

목차

1) 국내 사이트 (3EA)
①center.cie.hallym.ac.kr/~gve
② nlpwww.sogang.ac.kr
③hci.yonsei.ac.kr

2) 해외 사이트

본문내용

홈페이지 중 하나로 가상현실에 대한 내용을 다루었다.
가상현실에 대한 연구단체로서 사용자로 하여금 가상현실을 체험하고,
상호작용을 할 수 있도록 하여 몰입감의 효과를 얻을 수 있도록 하는데
연구 목적이 있다.
Multi-Modality
3D Interaction
Virtual GIS
② nlpwww.sogang.ac.kr
내용: 서강대 자연어 처리 연구실이다.
연구실에서 하는 일은 한글 및 한국어 정보처리에 관한 부분이다. 90년대에 들어오면서 한글 및 한국어 정보 처리에 대한 관심이 급격히 증대되었으며, 연구 및 개발 결과도 질적 및 양적 모든 측면에서 큰 팽창을 하고 있다. 70년대와 80년대에도 컴퓨터에 의해 한글과 한국어를 처리하려는 시도는 계속되었다. 그러나 기반 기술 부족, 한글과 한국어 정보 처리에 대한 인식 부족에 따른 한계의 테두리 내에서 외국 제품(소프트웨어 및 하드웨어)의 한글과에 역점을 두는 수준이었다. 물론 70년대와 80년대에도 한국과학기술원, 인하대학교, 서울대학교, 한국대학교 등의 대학과, 시스템공학센터와 전자 통신연구소를 비롯한 연구 기관 및 일부 기업체에서 기초적인 수준의 연구가 진행되기도 했지만 상용화에 성공한 독자적인 한글 관련 상품의 개발에는 실패했다. 따라서 한글의 지원이 없이는 제품의 판매가 불가능했던 기업체와 이를 지원하는 일부 연구소 및 대학에서 외국 소프트웨어 및 하드웨어의 한글화를 중심으로 연구 개발을 진행하게 되었다. 이에 따라 한글이 중심이 된 제품이 아니고 외국 상품에 한글이 심겨진 기형적인 한글처리가 이루어졌으며, 그 악영향은 아직도 매우 심각하다. 이와 같은 기계중심의 접근이 낳은 폐해가 한글 및 한국어 정보 처리의 첫 번째 문제점으로 대두되어 있으며, 업계와 정부의 한글과 한국어 정보처리에 대한 무관심과 체계적이고 지속적인 지원부족이 두 번째 문제점이며, 이과 관련된 인력이 부족하다는 것이 세 번째 문제점이다. 따라서 빠른 시일 내에 이에 대한 대안이 제시되어야겠다.
NLP 소개란에 연구실과 학생, 교수와 발표논문이 같은 단락을 이루고 있으며, 로그인에는 로그인과 유저관리로 나뉘어 있으며, 공지사항은 공지사항과 연구실 일정표가 있다. 게시판에는 게시판과 게시물자료, 자료실에는 프로젝트, 세미나 자료, System Source, Corpus, 논문으로 되어있다. 사이트맵은 그대로이며, 검색은 검색과 최신정보로 나뉘어 있으며, 헬프데스크에는 DocuShare정보로 되어있다.
검색란에는 여러 경우에 맞게 검색이 가능하게 되어있다.
③hci.yonsei.ac.kr
연세대학교 홈페이지이다.
About HCI
Projects 모바일 인터넷에 대한 연구자료이다.
Link
2) 해외 사이트
http://www.cs.umd.edu/projects/hcil/
내용: 한국 사이트와 거의 비슷(?)하게 나와있다.
리서치나 publications이나 HCI에 관한것이나, 맴버나 파트너쉽, 컨텐츠 등등...
그 대신에 하나하나 자세하게 나와있는 것이 좀더 구체적으로 되어있다고 해야할지..

키워드

,   사이트,   분석,   HCI,   조사
  • 가격1,000
  • 페이지수7페이지
  • 등록일2003.10.23
  • 저작시기2003.10
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#227819
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니