목차
성향탕 성풍탕 개용고 소속명탕 대진교탕
본문내용
石膏所以去胃中總司之火,羌活去太陽百節之風疼,防風爲諸風藥中之軍卒。
진교를 사용하여 군약으로 삼아서 한 몸의 풍사를 주재하며 석고는 위 속을 모두 다스리는 화를 제거하며, 강활은 태양경의 모든 관절의 풍통증을 제거하며, 방풍은 여러 풍을 치료하는 약속의 군졸이다.
三陽數變之風邪,責之細辛;
3양은 자주 변하는 풍사로 책임이 세신에게 있다.
三陰內淫之風濕,責之、朮。
3음경은 안에 넘치는 풍습사가 있으니 복령, 백출에 책임이 있다.
去厥陰經之風,則有川芎;
궐음경의 풍사를 제거함은 천궁이 있다.
去陽明經之風,則有白芷。
양명경의 풍사를 제거함은 백지에 있다.
風熱干乎氣,以黃芩;
풍열이 기에 간섭되면 황금으로 청열한다.
風熱干乎血,以生。
풍열은 혈에 간섭하니 생지황으로 차게 한다.
獨活療風濕在足少陰,甘草緩風邪上逆於肺。
독활은 풍습사가 족소음경에 있음을 치료하며, 감초는 풍사가 위로 폐에 상역함을 느슨하게 한다.
乃當歸、芍藥、熟者,所以養血於疏風之後,一以濟風藥之燥,一使手得血而能握,足得血而能步也。
당귀, 작약, 숙지황은 풍을 성글게 한 뒤에 혈을 기르며 한편으로 풍을 치료하는 약의 건조함을 구제하며 한편으로 손으로 혈을 얻으면 쥐게 되며, 발이 혈을 얻으면 걸을 수 있다.
진교를 사용하여 군약으로 삼아서 한 몸의 풍사를 주재하며 석고는 위 속을 모두 다스리는 화를 제거하며, 강활은 태양경의 모든 관절의 풍통증을 제거하며, 방풍은 여러 풍을 치료하는 약속의 군졸이다.
三陽數變之風邪,責之細辛;
3양은 자주 변하는 풍사로 책임이 세신에게 있다.
三陰內淫之風濕,責之、朮。
3음경은 안에 넘치는 풍습사가 있으니 복령, 백출에 책임이 있다.
去厥陰經之風,則有川芎;
궐음경의 풍사를 제거함은 천궁이 있다.
去陽明經之風,則有白芷。
양명경의 풍사를 제거함은 백지에 있다.
風熱干乎氣,以黃芩;
풍열이 기에 간섭되면 황금으로 청열한다.
風熱干乎血,以生。
풍열은 혈에 간섭하니 생지황으로 차게 한다.
獨活療風濕在足少陰,甘草緩風邪上逆於肺。
독활은 풍습사가 족소음경에 있음을 치료하며, 감초는 풍사가 위로 폐에 상역함을 느슨하게 한다.
乃當歸、芍藥、熟者,所以養血於疏風之後,一以濟風藥之燥,一使手得血而能握,足得血而能步也。
당귀, 작약, 숙지황은 풍을 성글게 한 뒤에 혈을 기르며 한편으로 풍을 치료하는 약의 건조함을 구제하며 한편으로 손으로 혈을 얻으면 쥐게 되며, 발이 혈을 얻으면 걸을 수 있다.
소개글