[아동문학][장르][교재][민족의식][외국 아동문학]아동문학의 역사, 아동문학의 필요성, 아동문학의 장르, 아동문학의 기능, 아동문학의 조건, 아동문학의 교재, 아동문학과 민족의식, 외국 아동문학의 사례 분석
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

[아동문학][장르][교재][민족의식][외국 아동문학]아동문학의 역사, 아동문학의 필요성, 아동문학의 장르, 아동문학의 기능, 아동문학의 조건, 아동문학의 교재, 아동문학과 민족의식, 외국 아동문학의 사례 분석에 대한 보고서 자료입니다.

목차

Ⅰ. 아동문학의 역사
1. 광복과 민족문학 논쟁
2. 팽창기(1950-1960)
3. 정리 형성기(1960- )

Ⅱ. 아동문학의 필요성
1. 문학작품은 다양한 세계를 펼쳐냄으로써 아동으로 하여금 세계관의 폭을 넓힐 수 있게 하는 소지가 있다
2. 문학작품은 타인에 대한 이해를 하는데 도움을 준다

Ⅲ. 아동문학의 장르

Ⅳ. 아동문학의 기능

Ⅴ. 아동문학의 조건

Ⅵ. 아동문학의 교재

Ⅶ. 아동문학과 민족의식

Ⅷ. 외국 아동문학의 사례
1. 18, 9세기 세계명작
2. 애니메이션 세계명작류
1) 디즈니 그림책의 세부 종류
2) 디즈니 그림책의 문제점
3) 이솝우화의 문제점
3. 세계명작동화의 출판 경향 - 또 다른 옷을 입고 단행본, 완역 추세

참고문헌

본문내용

레미제라블), 왕자와 거지, 비밀의 화원, 사랑의 학교, 어린왕자(19c동화아님)
** ‘세계명작동화’라는 타이틀 속에 성인용(청소년용)으로 나온 책까지 포함하고 있다. 제인에어/ 바람과 함께 사라지다 / 대지/ 걸리버 여행기 / 돈키호테 등
2. 애니메이션 세계명작류
디즈니류의 그림책, 그림동화, 안데르센 동화, 이솝우화
1) 디즈니 그림책의 세부 종류
인어공주/ 칫솔공주/ 숲속의 공주/ 레이디와 트럼프/ 신데렐라/ 토이스토리/ 피터와 늑대/ 알라딘Ⅱ/ 포카혼타스와 친구들/ 노틀담의 꼽추/ 황금거위/ 스크루지/ 아기사슴 밤비/ 금도끼 은도끼/ 피노키오/ 백설공주/ 요술쟁이 제자 미키/ 벌거벗은 임금님/ 101마리 개들의 대행진/ 올리버/ 미키와 콩나무/ 생쥐 구조대/ 성냥팔이 소녀/ 아기돼지 삼형제/ 미녀와 야수/ 미운 아기오리/ 라이온 킹/ 곰돌이 푸/ 엘리스/ 아기 코끼리 담보/ 잠자는 숲속의 공주/ 백설공주/ 피노키오/ 여우와 사냥개/ 피터팬/ 로빈후드/ 부자가 된 고양이/ 정글북 그 외 다수
2) 디즈니 그림책의 문제점
① 문화산업시대에 ‘명작동화’는 이전에 비해 훨씬 자극적이고 감각적으로 변질
- 이전의 만화영화가 소박한 도덕적 교훈을 그린 동화의 세계를 보여준 반면, 오늘날의 만화영화들은 제작사의 이해와 요구에 따라 ‘명작동화’는 감각적이고 자극적으로 변질되었다.(예)인어공주
② 빛을 잃어버린 죽은 그림의 디즈니
- 만화영화가 그림책으로 나왔을 때는 그 색이 빛을 잃어 생동감 없는 그림으로 변하고 만다. 디즈니 만화영화가 빛으로서 움직이는 색채로 아이들에게 생동감을 준다면 인쇄되어 빛을 잃어버린 그림책은 공간도 깊이도 느낄 수 없는 책으로 전락한다.
③ 완벽한 다이제스트판
④ 콤플렉스를 강요하는 내용들 -디즈니 그림책의 가장 큰 문제
- 감각적인 아름다움, 자극적인 낭만성, 왜곡된 비현실성은 디즈니 그림책이 가지는 단골메뉴 디즈니 세계에는 아름답고 착한 ‘천사표 여성’과 ‘추하고 악한 ’마녀표‘ 여성과 늠름하고 멋있는 ’백마탄 왕자님‘만이 존재하고, 그들의 공통적 삶의 목표는 사랑을 구하는 것이다.
→ 신데렐라 콤플렉스와 왜곡된 아메리칸 드림에 의한 편협한 사고가 가치관으로 자리 잡는다.
3) 이솝우화의 문제점
이솝은 그리스에 살던 노예였기에 그가 쓴 글에는 순종과 체념의 내용으로 채워진 것이 많다. 또, 원래는 성인용이었던 것을 이후에 전하는 작가들이 건전한 내용으로 바꾸고 요약해서 어린이들도 읽을 수 있는 우화식으로 재편집한 것이다.
3. 세계명작동화의 출판 경향 - 또 다른 옷을 입고 단행본, 완역 추세
① 19세기 세계명작을 새롭게 치장하여 출판하고 있다. ‘네버랜드’ 혹은 ‘논리문학베스트북’이라는 이름으로
② ‘완역판’이라는 이름으로 제법 권위 있는 출판사에서 19세기 동화들을 완역, 출판하고 있다. - 완역을 해서 다시 읽어야만 하는지 잘 따져보아야 한다.
③ 여전히 유럽권, 미국권의 문학작품이 명성이 높은 작가 중심으로 다투듯이 출판되고 있다. - 린드그렌, 필리파 피어스, 크리스티네 뇌스트링거, 에리히 케스트너 등
④ 일본문학작품이 서서히 출판되고 있다.
참고문헌
◈ 권진아(1997), 총체적 언어교육을 적용한 아동문학교육방법 연구, 한국교원대학교 석사학위논문
◈ 강혜영(2000), 자기점검 전략의 훈련이 아동의 듣기 이해 능력에 미치는 효과, 한국교원대학교 석사학위 논문
◈ 신헌재 역(1992), 아동문학교육론, Robert W Head, 서울 : 범우사
◈ 석용원(1974), 아동문학개설, 예문관
◈ 이재철(1988), 아동문학의 이론 3판, 형설출판사
◈ 이원수(1963), 아동문학의 방향, 배영사, 아동문학 Vol. 6

추천자료

  • 가격5,000
  • 페이지수8페이지
  • 등록일2010.11.12
  • 저작시기2021.3
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#638676
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니