|
논의하겠는가?
詩曰:氣乃形之本,察之見賢愚,小人多急躁,君子則寬舒。
시에서 말하길 기는 형체의 근본이며 관찰하면 현명과 어리석음을 볼 수 있고 소인은 조급함이 많고 군자는 느슨하다.
暴戾災相及,深福有餘,誰知公輔量,虛受
|
- 페이지 6페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.09.17
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
논의함
神不足者,似醉非醉,常如病;
신이 부족하면 취한 듯하나 취하지 않고 항상 병이 있는 듯하다.
不愁似愁,常憂如戚;
근심하지 않으나 근심한 듯하며 항상 슬픈듯이 근심한다.
不睡似睡,才睡便覺;
잠자지 않으나 잠오는 듯하며
|
- 페이지 6페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.09.16
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
寬厚仁德,能發達富貴。
오랑우탄의 콧마루가 높고 솟아서 면부가 거친 눈썹이며 큰 눈이며 입술은 위로 향하여 뒤집히며 신체가 두텁고 실하며, 이런 종류의 모습의 사람은 성품이 호탕하고 의지가 굳세며 인덕이 두터우며 부귀하게 발달
|
- 페이지 15페이지
- 가격 6,000원
- 등록일 2009.09.24
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
出三公作正,
虧陷無束無祿位,斑痕生處少衣裳, 凡看爵位須看此,有祿紋須福壽長。
★12相貌
凡人相貌最窮,細認三方十二宮, 三主星晨無陷缺,一生衣食主興隆,
五星切忌相刑克,部位停到論吉凶, 此是神仙妙訣,等閑不與海朦朧。
|
- 페이지 2페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.11.11
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
,長露節頭,隆而額聳,或骨重而肥.
목형인은 우러르며 감추고 마르며 막대기와 같이 곧고 길고 관절머리가 노출되며, 융성하면서 이마가 솟고 혹은 뼈가 무겁고 살이 쪘다.
腰背薄,非木之善。
허리와 등이 엷으면 목형인이 좋지가 않다.
|
- 페이지 5페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2009.09.16
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|