대한제국시대의 국어연구
본 자료는 3페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
해당 자료는 3페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
3페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

목차

Ⅰ. 시대적 배경
1. 시대적 특징
2. 국어학의 형성

Ⅱ. 어문 통일 운동
1. 대한제국 시대의 문자론
2. 국문 철자법의 통일 문제

Ⅲ. 음성 ․ 음운의 연구

Ⅳ. 문법 연구
1. 갑오경장과 문법 연구
2. 이봉운의 『국문정리(1897)』
3. 교재를 위한 본격적 서구 문법 도입
4. 서구 문법을 도입한 최초의 책
5. 품사 설정과 단어의 구분 문제가 주 쟁점
6. 개화기 국어 문법의 품사 분류
7. 대한제국시대의 문법서

Ⅴ. 외국인의 연구

Ⅵ.참고문헌

본문내용

(字體)·성(聲)·음(音)·운(韻)에 대해 기술되어 있다.
제2편은 사자학에 대한 기술인데, 국어의 품사를 영어의 8품사에 형용사를 더해 9품사로 나누었고, 변사법이라 하여 체언·용언·부사 등의 변체식을 표로 만들어 설명하고 있다.
제3편은 문장법에 관한 기술인데, 영어의 구문론을 원용하여 국어의 구문을 세밀하게 설명하고 있다.
4) 김희상(7품사:1909<초등국어어전>)
토를 통합하여 7새의 품사로 분류. 주어와 객어는 명사나 대명사라야만 하고, 설명어는 명사나 대명사나 동사, 형용사라야만 한다고 규정한 것을 보면, 부사와 감탄사는 아직 구문에서 따로 기술하지 않았음을 알 수 있다.
⇒ 대한제국시대 문법가들은 국어를 연구하는 것이 독립을 유지하는 가장 중요한 요소라고 믿었다. 품사론 중심의 규범 문법을 체계화하였고, 대부분 서양 문법이나 일본 문법에 영향을 받았으나 주시경의 문법이론은 독창적이었으며 이후 국어 문법의 서술에 기초를 이루게 되었다.
7. 대한제국시대의 문법서
서명
작자
연대
내용
비고
국문정리(國文正理)
이봉운(李鳳雲)
1897
근대최초의 국문연구서,
서구적 문법 체계 연구
최초 문법서
신정국문(新訂國文)
지석영(池錫永)
1905
국문만 쓰자는 6개조의 상소문
상소문
대한문전(大韓文典)
최광옥(崔光玉)
1908
국문법의 체계를 세운 책,
외국인의 문법을 그대로 수입
국문법서
국어문전음학
(國語文典音學)
주시경(周時經)
1908
문자와 음성에 관한 연구
국문 연구서
대한문전(大韓文典)
유길준(兪吉濬)
1909
최초의 근대적 국문법책. 8품사.
자모명(字母名), 종성 부용 초성, 병서 등을 규정
국문법서
조선어문법(朝鮮語文法)
주시경(周時經)
1910
독자적 체제를 갖춘 문법 서적
국문법서
초등국어어전
(初等國語語典)
김희상(金熙祥)
1909
문법의 기초 이론 전개
국문법서
Ⅴ. 외국인의 연구
⇒ 선교와 선린을 앞세워 침략의 목적을 위해 한국어 연구 시작.
1. 서양인의 사전 편찬과 문법 기술
① 선교를 목적으로 연구 시작.
② 사전 편찬 : 푸칠로의 <영조사전>(1874) 최초,
리델의 <한불자전>(1880),
스콧의 <영한사전>(1891),
게일의 <한영자전>(1897)가장 뛰어남.
③ 문법서 편찬 : 달레의 <조선어(1874)>최초의 문법서, 로스의 <조선어초보(1877)>최초의 단행본, 리델의 <한어문법(1881)> 본격적인 문법 기술의 최초 단행본, 프랑스 선교사들의 30여년 업적 결산, 이후 문법 연구에 지대한 영향. 언더우드 <韓英文法>(1890) 영미 문법 연구의 걸작.
2. 서양인의 국어 계통설
① 타타르어 : 로니(1864), 달레(1874), 로스(1878)
② 한일동계설 : 애스턴(1879)
③ 우랄알타이설 : 독일의 언어학자 빈클러(1884)
④ 미해결 : 스콧(1891), 가벨렌츠(1892)
⑤ 한어설 : 파커(1886,1893)
⑥ 드라비다어설 : 미국 선교사 헐버트(1895)
⑦ 로니-그리피스(1895)-에드킨스(1871,1895)의 북방설
⑧ 달레-헐버트의 남방설
3. 서양인의 정음기원설
① 거란문자 및 여진문자 :(프)레뮈자(1820)
② (독)클라프로트(1832) : 백제 근초고왕 시 발명. 한자에서 기원
③ (프)로니(1864) : 초성자는 서장문자, 모음자는 발명
④ 범자설 : (영)에드킨스, (영)체임벌리, 테일러, 가벨렌츠, 자일스, 라쿠페리, (캐)헐버트
4. 일본인의 국어연구
① 마에마(전간공작)의 <한어통>과 다카하시(고교형)의 <한어문전>의 본격적인 문법서
② 국어 계통설 : 주로 한일 동계설 강조
③ 정음 기원 : 파스파문자설(백조고길), 범자설(금택장삼랑) 등
Ⅵ.참고문헌
김완진外, 「국어학사」, 한국방송대학교출판부
이관규, 「학교문법론」, 월인, 2004
김석득, 「우리말 연구사」, 정음문화사, 1992.
이광정, 「국어문법 연구」, 역락, 2003
최경봉, 「우리말의 탄생」, 책과함께, 2005
*목차
Ⅰ. 시대적 배경
1. 시대적 특징
2. 국어학의 형성
Ⅱ. 어문 통일 운동
1. 대한제국 시대의 문자론
2. 국문 철자법의 통일 문제
Ⅲ. 음성 음운의 연구
Ⅳ. 문법 연구
1. 갑오경장과 문법 연구
2. 이봉운의 『국문정리(1897)』
3. 교재를 위한 본격적 서구 문법 도입
4. 서구 문법을 도입한 최초의 책
5. 품사 설정과 단어의 구분 문제가 주 쟁점
6. 개화기 국어 문법의 품사 분류
7. 대한제국시대의 문법서
Ⅴ. 외국인의 연구
Ⅵ.참고문헌
  • 가격1,500
  • 페이지수9페이지
  • 등록일2007.11.08
  • 저작시기2007.11
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#436019
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니