본경봉원 택란澤蘭 마란 향유 작상 형개 자소 소자
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

본경봉원 택란澤蘭 마란 향유 작상 형개 자소 소자에 대한 보고서 자료입니다.

목차

택란 마란 향유 작상 형개 자소 소자

본문내용

데 가장 좋다.
發明
발명
蘇葉味辛入氣分,色紫入血分,升中有降。
소엽은 신미로 기분에 들어가니 자색은 혈분에 들어가니 상승하는 중에 하강한다.
同橘皮、砂仁則行氣安胎。
소엽은 귤피, 사인과 함께 기를 운행하며 태아를 편안케 한다.
同藿香、烏藥則怏氣止痛。
소엽은 곽향, 오약과 함께 기를 상쾌하게 하며 통증을 멎게 한다.
同麻黃、葛根則發汗解肌。
소엽은 마황, 갈근과 함께 발한하고 살갗을 풀어준다.
同芎、當歸則和營散血。
소엽은 궁궁과 당귀와 함께 영혈을 조화롭게 하며 혈을 발산케 한다.
同木瓜、厚朴則散濕解暑。
소엽은 모과, 후박과 함께 습을 발산하며 더위를 푼다.
同桔梗、枳殼則利膈寬中。
소엽은 길경, 지각과 함께 흉격을 이롭게 하며 중초를 느슨하게 한다.
同杏仁、子則消痰定喘。
소엽은 행인, 나복자와 함께 담을 소멸하며 숨참을 안정시킨다.
然不宜久服,泄人氣。
소엽을 오래 복용하여 사람의 진기를 발설케 하면 안 된다.
單用煮汁解蟹毒。
단미로 사용하여 소엽을 달인 즙은 게독을 푼다.
若脾胃虛寒人過服,多致滑泄,往往不覺也。
만약 비위가 허한한 사람이 과다복용하면 많이 활설에 이르니 왕왕 깨닫지 못한다.
其梗能行氣安胎,但力淺薄,難於奏效。
소경은 기를 운행하며 태아를 편안케 하며 단지 힘이 얕고 엷어서 주효하기 어렵다.
亡血家大虛及妊婦、婦發散,用苞 苞(그령, 밑동 포; -총9획; bao)
最佳,本乎天者親上,取其包含子氣,且氣味皆薄,而無過汗、傷中之患也。
망혈가는 크게 허하며 임신부, 산부와 발산하니 밑동을 사용함이 가장 좋으니 하늘에 근본하면 위와 친하며, 씨의 기를 포함함을 취하며 또한 기미가 모두 엷으니 과다한 발한과 중초를 손상시키는 근심이 없다.
蘇子
소자
辛溫,無毒。
소자는 신미와 온기로 독이 없다.
粗而色深紫者,細而色淡者假。
소자는 거칠고 색이 짙은 자색이며 진품이니 색이 담담하면 가짜이다.
發明
발명
諸香皆燥,惟蘇子獨潤,爲虛勞咳嗽之專藥。
여러 향은 모두 건조하나 소자는 홀로 윤택하니 허로와 기침을 오로지 치료하는 약이다.
性能下氣,故胸膈不利者宜之,與橘紅同爲除喘定嗽、消痰順氣之良劑。
소자의 약성은 기를 내리므로 흉격의 불리한 사람에 의당하니 귤홍과 함께 숨참을 제거하며 기침을 안정케 하며, 담을 소멸하며, 기를 순조롭게 하는 좋은 약제이다.
但性主疏泄,氣虛久漱,陰虛喘逆,脾虛便滑者,皆不可用。
단지 소자의 약성이 주로 소설하니 기가 허하며 오래 기침하며 음허로 숨차고 상역하며 비허로 변이 활설하면 모두 사용치 말라.

키워드

본경봉원장로,   택란,   마란,   향유,   작상,   소자,   자소,   형개
  • 가격2,000
  • 페이지수6페이지
  • 등록일2009.08.18
  • 저작시기2009.8
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#549626
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니