목차
1.Chapter 2 Teamwork and Competition
beckham : an autobiography
2.Chapter 4 Health and Leisure
Eat Like a Peasant, Feel Like a King
3.Chapter 6 Money Matters
Executive Takes Chance on Pizza, Transforms Spain
4.chapter 8 Creativity
Guggenheim Museum U.S.A.
5.Chapter 10 Crime and Punishment
Hooked on Crime
beckham : an autobiography
2.Chapter 4 Health and Leisure
Eat Like a Peasant, Feel Like a King
3.Chapter 6 Money Matters
Executive Takes Chance on Pizza, Transforms Spain
4.chapter 8 Creativity
Guggenheim Museum U.S.A.
5.Chapter 10 Crime and Punishment
Hooked on Crime
본문내용
il. Salads are tossed with it. Everything\'s cooked in it.
Though people (in some of these countries) eat nearly as much total fat as Americans, they are singularly healthy, with very little heart disease. Now laboratory studies of olive oil help explain why. Unlike most other vegetable oils common in the West, olive oil consists mainly of \"monounsaturated\" fats. Recent research indicates that monounsaturates do a better job of preventing heart disease than the more widely touted polyunsaturates.
As Americans become ever more concerned with healthy eating, we\'re likely to pay more and more attention to world cuisines. The polyglot among nations, we\'ve started to seek out ethnic flavors from everywhere. \"Foreign\" ingredients, from seaweed and bean curd to tortillas and salsa, are now readily available in large supermarkets. And Mexican and Asian restaurants have become more widespread than any other eateries except ice cream parlors, hamburger stands, and pizzerias, according to the National Restaurant Association.
But (the trick to finding healthy food, wherever it comes from, )is to look carefully at each dish. No single cuisine is all good or all bad. Each has something to teach us.
Socrates 소크라테스
plato 플라톤
professor emeritus = emeritus professor
dietary studies 음식학회
dipped 적시다
tossed=mixed
singularly = very = 아주
\'re likely to = tend to
bean curd = 두부
Foreign\" ingredients, 외국음식
trick = 방법 = method
No single cuisine is all good or all bad. Each has something to te
ach us. = 어느 하나의 음식도 모두 좋거나 모두 나쁘지 않다
농부처럼 먹고 왕처럼 느껴라.
전 세계 사람들의 행복 비결에 대한 연구 : 고급음식이 아닌, 간소한 음식을 먹는다.
간단한 일본의 요리인 미소국으로 시작하라. 전채요리로서, al pesto 파스타 작은 접시를 시식하라.
메인코스는 : 찐 중국식 배추를 곁들인 구운 chinook 연어를 먹어라.
올리브오일을 뿌린 그리스 식 샐러드로 식사를 끝내고, 디저트로 뉴질랜드산 키위를 먹는다.
확실히, 퓨전 메뉴다.
그러나 이것은 세계에서 가장 건강한 식단의 일부가 포함되어 있을 수 있다.
최근 일본 연구에 따르면, 미소국은 양배추처럼 암을 예방하는데 도움이 될 수 있다고 한다.
연어, 올리브오일, 그리고 페스토의 마늘은 심장병과 싸우는데 도움을 줄 수 있다.
심지어 키위는 섬, 인, 그리고 비타민C가 풍부하다.
지난 몇 해 동안, 영양학자들은 그러한 국제적인 건강한 섭취에 핵심이 될 수 있는 전 세계의 최고 음식인 슈퍼음식을 연구하고 있다.
그것들은 연구원들이 나라의 식이요법이 그 나라의 사람들의 건강과 밀접하게 연결되어 있다는 것을 처음으로 깨달은 해인 40s 그리고 50s에 시작된 연구에 기반을 둔다.
그때 이후로, 폭발적으로 증가한 의학 연구는 북극의 이누이트족부터 아프리카의 칼라하리 사막의 부시맨까지 다양한 인간의 식이요법에 대한 정보들을 얻었다.
그러나 전 세계를 여행한 연구자들은 각국의 요리의 최고의 특색을 발견하는 것 이상의 성과를 거두었다.
그들은 또한 전 세계 사람들에게 적용되는 폭넓은 영양원칙도 증명해냈다.
그리고 그들의 가장 명확한 발견은 놀랄만한 것 이었다.
많은 나라에서, 그들은 가장 건강한 식이요법은 사람이 부유해짐에 따라 버리게 되는 간단하고, 싸며, 전통적인 정량 식단이라는 것을 알아내었다.
음식 중 탄수화물이 높은 태평양지역에서 지방의 비중이 높은 미국으로 이민을 온 일본인의 경우, 식단이 서구화되서 갈수록 심장병을 얻게 될 위험성도 증가하고 있다.
빈곤을 겪다 부유해진 개발도상국 역시 이와 같은 패턴을 가지고 있다. 물론 먹을 음식이 충분하지 못한 가난한 사람들의 경우엔 그들이 무엇을 먹든지 간에 충분히 위엄하다. 그러나 나라의 음식이 부유해질수록, 빈곤함의 원천(전염병과 영양부족현상)은 “문명화의 질병”(동맥경화증, 암, 비만) 으로 탈바꿈해버린다.
종종 농민의 식단이라고 불리는 간소, 이상적인 식단은 상대적으로 가난하고, 농업국의 전통요리이다. 그것은 거의 곡식 (쌀 밀 옥수수) 과일과 야채 적은양의 고기 생선 달걀 또는 낙농업제품 그리고 콩류에 기반을 둔다
세계에서 가장 원시적인 음식 가장 건강에 좋은 음식들 중 하나 의 연구는 그를 뒷받침해준다
남부아프리카의 칼라하리사막에서 몇몇의 부족들은 아직도 초기에 인간들이 사냥하고 채집햇던 것처럼 식사한다
사냥과 채집은 생활에서 나쁜방법이 아니다,라고 리차드리가 말했다.
쿵족의 주된 영양소는 많이 먹어왓던 풍부한 견과류인 몽공고이다
그들은 일상적으로 105가지 이상의 식용의 식물종류들을 수집하고 먹는다 고기는 두번
Though people (in some of these countries) eat nearly as much total fat as Americans, they are singularly healthy, with very little heart disease. Now laboratory studies of olive oil help explain why. Unlike most other vegetable oils common in the West, olive oil consists mainly of \"monounsaturated\" fats. Recent research indicates that monounsaturates do a better job of preventing heart disease than the more widely touted polyunsaturates.
As Americans become ever more concerned with healthy eating, we\'re likely to pay more and more attention to world cuisines. The polyglot among nations, we\'ve started to seek out ethnic flavors from everywhere. \"Foreign\" ingredients, from seaweed and bean curd to tortillas and salsa, are now readily available in large supermarkets. And Mexican and Asian restaurants have become more widespread than any other eateries except ice cream parlors, hamburger stands, and pizzerias, according to the National Restaurant Association.
But (the trick to finding healthy food, wherever it comes from, )is to look carefully at each dish. No single cuisine is all good or all bad. Each has something to teach us.
Socrates 소크라테스
plato 플라톤
professor emeritus = emeritus professor
dietary studies 음식학회
dipped 적시다
tossed=mixed
singularly = very = 아주
\'re likely to = tend to
bean curd = 두부
Foreign\" ingredients, 외국음식
trick = 방법 = method
No single cuisine is all good or all bad. Each has something to te
ach us. = 어느 하나의 음식도 모두 좋거나 모두 나쁘지 않다
농부처럼 먹고 왕처럼 느껴라.
전 세계 사람들의 행복 비결에 대한 연구 : 고급음식이 아닌, 간소한 음식을 먹는다.
간단한 일본의 요리인 미소국으로 시작하라. 전채요리로서, al pesto 파스타 작은 접시를 시식하라.
메인코스는 : 찐 중국식 배추를 곁들인 구운 chinook 연어를 먹어라.
올리브오일을 뿌린 그리스 식 샐러드로 식사를 끝내고, 디저트로 뉴질랜드산 키위를 먹는다.
확실히, 퓨전 메뉴다.
그러나 이것은 세계에서 가장 건강한 식단의 일부가 포함되어 있을 수 있다.
최근 일본 연구에 따르면, 미소국은 양배추처럼 암을 예방하는데 도움이 될 수 있다고 한다.
연어, 올리브오일, 그리고 페스토의 마늘은 심장병과 싸우는데 도움을 줄 수 있다.
심지어 키위는 섬, 인, 그리고 비타민C가 풍부하다.
지난 몇 해 동안, 영양학자들은 그러한 국제적인 건강한 섭취에 핵심이 될 수 있는 전 세계의 최고 음식인 슈퍼음식을 연구하고 있다.
그것들은 연구원들이 나라의 식이요법이 그 나라의 사람들의 건강과 밀접하게 연결되어 있다는 것을 처음으로 깨달은 해인 40s 그리고 50s에 시작된 연구에 기반을 둔다.
그때 이후로, 폭발적으로 증가한 의학 연구는 북극의 이누이트족부터 아프리카의 칼라하리 사막의 부시맨까지 다양한 인간의 식이요법에 대한 정보들을 얻었다.
그러나 전 세계를 여행한 연구자들은 각국의 요리의 최고의 특색을 발견하는 것 이상의 성과를 거두었다.
그들은 또한 전 세계 사람들에게 적용되는 폭넓은 영양원칙도 증명해냈다.
그리고 그들의 가장 명확한 발견은 놀랄만한 것 이었다.
많은 나라에서, 그들은 가장 건강한 식이요법은 사람이 부유해짐에 따라 버리게 되는 간단하고, 싸며, 전통적인 정량 식단이라는 것을 알아내었다.
음식 중 탄수화물이 높은 태평양지역에서 지방의 비중이 높은 미국으로 이민을 온 일본인의 경우, 식단이 서구화되서 갈수록 심장병을 얻게 될 위험성도 증가하고 있다.
빈곤을 겪다 부유해진 개발도상국 역시 이와 같은 패턴을 가지고 있다. 물론 먹을 음식이 충분하지 못한 가난한 사람들의 경우엔 그들이 무엇을 먹든지 간에 충분히 위엄하다. 그러나 나라의 음식이 부유해질수록, 빈곤함의 원천(전염병과 영양부족현상)은 “문명화의 질병”(동맥경화증, 암, 비만) 으로 탈바꿈해버린다.
종종 농민의 식단이라고 불리는 간소, 이상적인 식단은 상대적으로 가난하고, 농업국의 전통요리이다. 그것은 거의 곡식 (쌀 밀 옥수수) 과일과 야채 적은양의 고기 생선 달걀 또는 낙농업제품 그리고 콩류에 기반을 둔다
세계에서 가장 원시적인 음식 가장 건강에 좋은 음식들 중 하나 의 연구는 그를 뒷받침해준다
남부아프리카의 칼라하리사막에서 몇몇의 부족들은 아직도 초기에 인간들이 사냥하고 채집햇던 것처럼 식사한다
사냥과 채집은 생활에서 나쁜방법이 아니다,라고 리차드리가 말했다.
쿵족의 주된 영양소는 많이 먹어왓던 풍부한 견과류인 몽공고이다
그들은 일상적으로 105가지 이상의 식용의 식물종류들을 수집하고 먹는다 고기는 두번
소개글