15세기 국어의 한자음 표기법
본 자료는 1페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
해당 자료는 1페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
1페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

15세기 국어의 한자음 표기법에 대한 보고서 자료입니다.

목차

15세기 국어의 한자음 표기법

1. 15세기 국어의 한자음 표기 방법
2. ‘동국정운식’ 한자음 표기
2. 한자음 표기
3. 한자음 표기에 사용된 글자


<참고 문헌>

본문내용

다면 ‘훈민정음’ 창제 이후 한자의 음은 어떻게 표기되었을까? 15세기 국어의 한자음 표기를 ‘동국정운식 한자음’ 표기와 한자음 표기로 나누어 살펴보자.
2. ‘동국정운식’ 한자음 표기
세종대왕이 ‘훈민정음’을 창제한 목적은 서문(序文)에도 나타나 있듯이 ‘어리석은 백성을’ ‘불쌍히 여겼기’ 때문이다. 그러나 세종대왕의 또 다른 의도는 당시 조선의 한자음을 정리하여 중국의 한자음에 가깝게 고치는 것이었다. 이에 때라 중국 음운학의 기본이 되는 <홍무정운(洪武正韻, 1375년)>을 바탕으로 <동국정운(東國正韻, 1448년>을 간행하여 당시 조선에서 관습적으로 사용하던 한자음을 중국의 한자 원음에 가깝게 고쳤다. 이에 따라 세종과 세조 대(代)에 간행된 <훈민정음 언해본(1446)>, <석보상절(釋譜詳節), 1446>, <월인천강지곡(月印千江之曲, 1449)> 등의 한자음 표기는 <동국정운>의 한자음을 표준으로 했는데, 이를 ‘동국정운식 한자음’ 표기라고 한다. ‘동국정운식 한자음’ 표기의 특징은 다음과 같다.
첫째, 중국의 한자 원음에 가깝게 표기하려고 했다. 그래서 순 우리말 표기에는 사용되지 않았던 ‘ㄲ(ㅸ字), ㄸ(覃땀ㅂ字), ㅃ(步뽕ㆆ字), ㅆ(上聲
  • 가격1,300
  • 페이지수4페이지
  • 등록일2012.08.20
  • 저작시기2012.8
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#761605
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
다운로드 장바구니