|
닭도리탕 정도의 표현들만 일본어라고 생각하고 쓰는 것을 자제하고 있는데 대부분의 추상명사가 일본인에 의해 만들어진 신조어라는 알고 나니 우리의 근대화는 일본에 의해 이루어졌다라는 것을 인정할 수 밖에 없을 것 같다.
|
- 페이지 3페이지
- 가격 13,860원
- 등록일 2012.09.24
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
일본의 우경화 실태에 관한 연구, 경희대학교
◇ 송주명(2009), 탈냉전기 일본의 국가전략 : 안보내셔널리즘과 새로운 아시아주의, 창비
◇ 이근희(2007), 번역과 한국 및 일본의 근대화, 한국번역학회 Ⅰ. 일본의 우경화
Ⅱ. 일본의 근대화
일본 근대화, 우경화 민주화, [일본, 우경화, 근대화, 민주화, 경제화, 안보내셔널리즘, 아나키즘, 그린투어리즘]일본의 우경화, 일본의,
|
- 페이지 12페이지
- 가격 6,500원
- 등록일 2013.08.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
번역과 일본의 근대 (살림지식 총서188) 최경옥 저, 살림 출판, 2005 Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
1. 일본 근대화의 시대적 배경
2. 신문명 개화 천지의 메이지기 일본
3. 문명개화론과 국수주의사상의 대립
4. 근대화 과정과 문명개화론의 위치
|
- 페이지 5페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2011.02.08
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
일본 공공성의 재정의와 거버넌스론, 한국공공사회학회
서운석(2010), 한국·대만·일본의 종교 관련 인식 비교 연구, 국제지역연구학회
원연희(2009), 번역 행위로서의 일본의 근대화 과정, 강원대학교
유춘희(2008), 일본의 문화,삼화출판사
정재
|
- 페이지 15페이지
- 가격 7,500원
- 등록일 2013.07.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
일본의 사회주의가 수용되는 과정을 살펴보면 일본의 사회주의 역시 ‘번역된 근대’의 일종이라는 것을 알 수 있다. 그것은 후발 근대국가로서 압축성장과 선진 근대국가를 모방해야 했던 일본의 입장에서는 당연한 것이었다.
일본에서 사
|
- 페이지 10페이지
- 가격 4,200원
- 등록일 2012.11.08
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
일본의 청일전쟁 승리와 직결된다.
Ⅴ. 메이지유신의 영향
메이지유신(1868)으로 일본의 근대적 통일국가가 형성되었다. 경제적으로는 자본주의가 성립하였고, 정치적으로는 입헌정치가 개시되었으며, 사회·문화적으로는 근대화가 추진되었
|
- 페이지 8페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2008.08.29
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
일본사 파노라마 : 30번의 운명적 경험, 재팬리서치21
김희영(2006), 이야기 일본사 : 야마토 시대부터 전후 일본까지, 청아출판사
미야지마 히로시 외 1명(2010), 일본사 인식의 패러다임 전환을 위하여 : 한일병합 100주년에 즈음하여, 창비
무라카
|
- 페이지 13페이지
- 가격 6,500원
- 등록일 2013.07.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
일본이 조선박람회를 개최한 궁극적인 목적 역시 식민지를 완성시키는데 있었던 것이다.
참고문헌
윤상인 외, 『일본문학 번역 60년 현황과 분석』, 소명출판, 2009.
이행선, 『해방기 문학과 주권인민의 정치성』, 소명출판, 2018.
강민기,「박
|
- 페이지 10페이지
- 가격 6,000원
- 등록일 2024.03.18
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
번역소설은 서양에 대한 관심이 높아짐에 따라 서양의 정치나 이상·풍속을 소개하면서 시작 초기는 계몽적 성격이 짙었으나 점점 문학적 의식도 나타났다. 니와준이치로(丹羽純一)가 번역한『가류 Ⅰ. 근대문학의 槪觀
1) 시대 구분
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,200원
- 등록일 2015.01.31
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
번역하여 신문에 게재해야 했던 이탈리아나, 식민지 지배아래에서 언어적인 다양성이 커다란 장해가 되었던 인도와는 비교가 되지 않을 정도로 일본은 소설류가 매우 발전해 있었다.
이러한 대중 소설 등의 읽을거리는 영화에 원작을 제공할
|
- 페이지 13페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2010.04.27
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|