목차
Ⅰ. 서론
Ⅱ. 본론
1. 가족주의적 특징과 한국어
2. 집단주의적 특징과 한국어
Ⅲ. 결론
Ⅳ. 출처 및 참고문헌
Ⅱ. 본론
1. 가족주의적 특징과 한국어
2. 집단주의적 특징과 한국어
Ⅲ. 결론
Ⅳ. 출처 및 참고문헌
본문내용
드러나는 언어적 규범은 이러한 유교 사상 중심의 차등적 윤리가 확장된 것이라고 할 수 있다. 한국 사회에서 ‘몇 살이세요?’하고 직접 나이를 묻거나 ‘너만 한 아들이 있어.’라고 자신의 나이를 드러내는 것은 이러한 서열과 나이를 중시하는 정서가 깔린 것이라고 할 수 있다. 나이나 신분에 따라 윗사람과의 대화에서 자신을 낮추고 권위를 존중하는 언어예절이나 조직 문화에서의 직급이나 지위 뒤에 ‘~님’의 호칭을 붙이는 것 또한 이와 같은 맥락에서 이해할 수 있다. 한국어의 호칭이나 높임말 외에도 동사의 사용 또한 이러한 특징을 잘 보여주는데 예를 들어 ‘먹다’는 ‘먹다’, ‘드시다’, ‘잡수시다’ 등과 같이 주어에 따라 다르게 사용되는데 영어에서 ‘eat’ 동사가 주어와는 상관없이 동사의 시제 등의 문법적 표현에 맞추어 사용하는 것과는 다른 양상이라고 할 수 있다.
Ⅲ. 결론
한국어에는 위에서 살펴본 바와 같이 다양한 유교적 가치가 남아있다. 한국 사회와 한국인의 가치관에는 유교적 사상이 중요한 기준으로 남아있으며 이것은 특히 가족, 집단, 서열 문화 등에 중점적으로 나타난다. 언어는 그 사회의 문화를 고스란히 반영하며 사회 구성원의 의식주를 비롯한 물질적인 요소와 더불어 사상적 요소를 잘 드러내는 도구로, 한국어는 한국문화를 계승하고 발전시키는 도구라고 할 수 있다. 따라서 계승해야 할 유교적 특징을 지키고 합리적인 관계를 저해할 요소들을 버리기 위해서 한국어의 특성을 올바르게 이해하는 것이 선행되어야 할 것이다.
Ⅳ. 출처 및 참고문헌
한국어에 나타난 유교문화적 요소 일고찰 (선저이 꾸마르, 2015)
Ⅲ. 결론
한국어에는 위에서 살펴본 바와 같이 다양한 유교적 가치가 남아있다. 한국 사회와 한국인의 가치관에는 유교적 사상이 중요한 기준으로 남아있으며 이것은 특히 가족, 집단, 서열 문화 등에 중점적으로 나타난다. 언어는 그 사회의 문화를 고스란히 반영하며 사회 구성원의 의식주를 비롯한 물질적인 요소와 더불어 사상적 요소를 잘 드러내는 도구로, 한국어는 한국문화를 계승하고 발전시키는 도구라고 할 수 있다. 따라서 계승해야 할 유교적 특징을 지키고 합리적인 관계를 저해할 요소들을 버리기 위해서 한국어의 특성을 올바르게 이해하는 것이 선행되어야 할 것이다.
Ⅳ. 출처 및 참고문헌
한국어에 나타난 유교문화적 요소 일고찰 (선저이 꾸마르, 2015)
추천자료
외국어로서의 한국어 관용표현
한국어와 영어의 관용표현의 비교
외래어표기법과 로마자표기법에서 한국어 음운 및 음운 현상의 반영
한국의 가족주의, 집단주의, 권위주의, 동질성 추구, 소통의 문화, 유교와 한국의 역동성, 한...
집단주의를 통해 바라본 사회적 현상들과 해결책,집단주의,한국인의가치관,가족주의,학벌주의...
[가족주의][전통적 가족주의][유교적 가족주의]가족주의의 특성, 가족주의와 전통적 가족주의...
공동체주의의 이해와 오해- 공동체주의(인간과 공동체의 생태학), 공동체주의 대 자유주의 혹...
국내 주요 한국어교육 전문기관에서 공식적으로 제시한 교육과정 안에 문화 교육 쪽 측면이 ...
소개글