모노가타리 문학사-일본 고전문학 A+ 한국외대
본 자료는 3페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
해당 자료는 3페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
3페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

모노가타리 문학사-일본 고전문학 A+ 한국외대에 대한 보고서 자료입니다.

목차

1. 일본 고전 문학의 흐름
2. 모노가타리 문학의 시작
3. 시대별 작품 분류 및 발췌
4. 레포트 후기
5. 참고문헌

본문내용

알 수 없고, 성립 연대는 1212~1221경으로 추정된다.
-2- 『모노가타리소시(物語草子)』
가마쿠라시대, 귀족사회가 쇠퇴함에 따라, 모노가타리 문학은 하강일변도를 걸었다. 중세귀족들은 왕조문화를 동경하며, 회귀에의 의식이 강하게작용하고 있었기 때문에, 그와 관련된 왕조 시대에 대한 모방의 모노가타리를 종종 만들었다. 이것을 기코모노가타리(擬古物語)라고 한다. 이들 작품에 대한 작자는 거의 대부분 알 수 없고, 또 작자들 문제로 할만큼 문학적으로 뛰어난 작품도 없다. 기코 모노가타리는 대부분 왕조의 꿈을 쫓는 식에 머물러 있으며, 그것을 뛰어넘는 작품은 없었기 때문에 곧 고갈하여 버린다. 그러나 이 시대 즉 헤이안 말기부터 가마쿠라시대에 걸쳐 만들어진 모노가타리는 많았다고 보이지만, 그의 대부분이 없어져 버려 겨우 『마츠라노미야 모노가타리(松浦宮物語)』『아리아케노 와카레(有明の別れ)』『아마노 카루모(海人の藻)』등이 있다.
-3- 『오토키조시(御伽草子)』
무로마치시대부터 에도 초기에 걸쳐, 만들어진 통속 단편소설의 총칭이다. 에도 초기에 오사카(大阪)에서 출판된 『분쇼조시(文正草子)』『고아츠모리(小敦盛)』『모노쿠사타로(物くさ太)』등 23편의 작품을 말한다. 내용은 주로 요코쿠등의 고전작품, 또 세상에 나돌고 있던 설화전승을 소재로 하여 구게(公家), 부계(武家), 승려, 서민을 주인공으로, 중국과 인도 또는 천상계를 무대로 한 다종다양한 작품군이지만 통속적이고 평이하며 유형적인 표현이 많다. 계몽성, 교훈성이 강하며 대체로 교훈적인 해피엔드(めでたし、めでたし)로 끝나는 경우가 많다.
3) 근세(近世)문학
(1) 가나조시(名草子) 新日本文의理解, 한국일본학회 일본영구총서 간행위원회, 시사일본어사, 2001, 188~193page 인용
17세기 초엽부터이하라 사이카쿠(井原西鶴)의 『고쇼쿠이치다이오토코(好色一代男)』가 출현하기까지 약 80년간에 걸쳐 쓰여진, 소설류를 중심으로 한 산문 작품을 총칭하여 가나조시라고 한다. 가나 조시는 중세 오토키조시(御伽草子)의 흐름을 이어받은 것으로 주로 교토를 중심으로 귀족이나 승려 또는 무사 등 지식 계급층이 서민의 계몽, 교화, 오락을 목적으로 하여 가나로 썼기 때문에 내용은 평이한 문장으로 되어 있다. 이 가나조시는 인쇄술의 발달에 의해 서민 독자층의 비약적인 증대를 실현하였고, 이는 서민을 문학과 친숙케 하는 계기가 되었다.
-1- 『니세모노가타리(仁勢物語)』
 서명에서도 알 수 있듯이 헤이안 시대의 우타모노가타리(歌物語)로서 유명한 『이세모노가타리(伊勢物語)』를 모방한 작품이다. 오늘날 일본인의 모방성이 자주 거론되고 있는데, 이는 우연한 현상이 아니고 하나의 역사성을 가지고 있다. 『이세모노가타리』문장의 한 구절을 그대로 차용하고 있고, 문장의 리듬이 흡사한 점도 엿볼 수 있다. 이 두 작품은 이러한 상관관계를 처음부터 끝까지 유지하고 있다. 서명에 있어서도 『니세모노가타리』의 ‘니세’ 는 ‘이세’와 발음이 흡사하다. 또한 이 ‘니세’는 ‘가짜’를 뜻하는 이중 의미의 말이여서 『니세모노가타리』의 서명에는 가짜『이세모노가타리』라는 해학성이 내포되어 있음을 알 수 있다.
-2- 『오토기보코(御伽婢子)』
『오토기보코』는 아사이 료이(井了意)의 작품으로, 1666년에 간행되었다. 총 68편의 짧은 이야기로 구성되어 있는 이 작품은 중국 명나라의 구우(瞿佑)의 『전등신화(剪燈新話)』,이창기(李昌祺)가 슨 『전등여화(剪燈余話)』등을 번안한 괴담 소설인데, 작품의 시대 배경을 대부분 동란의 무로마치(室町)시대로 설정하고, 지명이나 인명등도 일본식으로 바꾸어 놓고 있어, 번안의 흔적이 좀처럼 나타나지 않는 수작이다. 
(2) 우키요조시(浮世草子) 新日本文의理解, 한국일본학회 일본영구총서 간행위원회, 시사일본어사, 2001, 193page 인용
 이하라 사이카쿠의 작품인『고쇼쿠이치다이오토코(好色一代男)』의 간행으로부터 메이와기(明和期)(1764~1772), 안에이기(安永期)(1772~1781) 무렵까지의 약 100년간 가미가타를 중심으로 출판되었던 소설류를 총칭하여 우키요조시라고 한다. 『부케기리 모노가타리(武家義理物語)』는 우키요조시 중 무기물(武家物) 의리에 사는 무사의 체험이나 행동을 그림
로 분류되며 1687년, 여러 지방에서의 유명한 복수를 소재로 하여 묘사한 작품이다.
(3)『우게쯔모노가타리(雨月物語)』 新日本文의理解, 한국일본학회 일본영구총서 간행위원회, 시사일본어사, 2001, 200page 인용
 1776년에 출판된 괴담 소설집으로서, 9개의 단편으로 구성되어 있다. 작품의 주제는 다양하며, 복수 신의 애욕에 집착하는 인간의 모습이 극명하게 묘사되어 있고, 여기에 작자의 윤리관이나 문학관이 적절히 가미되어 있어 작품의 문학성을 재고시키고 있다. 작품의 소재는『고금소설(古今小)』등의 백화 소설,『전등신화』등의 문어체 소설. 그리고『호겐모노가타리(保元物語)』등의 일본중세 군담 소설 등에서 취하고 있으나, 이를 모두 융합하고 자기 것으로 소화시키고 있어, 요미혼(本) 그림을 위주로 하여 쓰여진 구사조시(草紙)에 대해 문장이 중심이 된 소설을 요미혼이라고 한다.
의 걸작으로 현대에도 많은 독자를 확보하고 있다.
4. 레포트후기
이상 간략하게 모노가타리(物語)문학을 시대별로 분류해 보았다. 문학작품이 시간의 흐름을 초월하여 사랑받을 수 있는 이유는 고전의 명작에 애정을 가지고 연구하는 학자들의 끊임없는 노력의 결실일 것이다. 그리고 바다 건너 옛사람이 쓴 작품을 지금 내가 접할 수 있다는 사실은 정말 감동적인 일이다. 본 레포트를 통하여 방대한 양의 모노가타리 문학을 간략하게나마 접할 수 있었고, 조금이나마 이해할 수 있는 계기가 되었다.
5. 참고문헌
-모노가타리에서 하이쿠까지, 한국일어일문학회, 글로세움, 2003
-新日本文의理解, 한국일본학회 일본영구총서 간행위원회, 시사일본어사, 2001
-일본 고전문학의 산책, 김분숙 강용자 공저, 동아대학교 출판부 , 1998
-현대 일본언어학 개론, 오미선, 보고사, 2003
사전 : 동아 일본어 한자 읽기 사전, 두산동아, 2001
苑 第5版、岩波書店、1998
  • 가격2,400
  • 페이지수11페이지
  • 등록일2022.12.08
  • 저작시기2022.10
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#1190996
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
청소해
다운로드 장바구니