본문내용
.
There is another aspect of my country that makes it unique in the Americas, and that is our bilingual and bicultural makeup.
아메기카대륙에서 캐나다가 독특한 또 한 일면은 이중 언어, 이중 문화 구성이다.
(Canada gas two offi-cail languages, Eng-lish and French , and in its largest province a majority of the inhabi-tants speek French al-most exclusively.)
(캐나다는 두 가지 공용어를 가지고 있다, 즉 영어와 불어, 그리고 캐나다의 가장 큰 지방에서 주민 다수가 불어만을 사용하고 있다.)
There is another aspect of my country that makes it unique in the Americas, and that is our bilingual and bicultural makeup.
아메기카대륙에서 캐나다가 독특한 또 한 일면은 이중 언어, 이중 문화 구성이다.
(Canada gas two offi-cail languages, Eng-lish and French , and in its largest province a majority of the inhabi-tants speek French al-most exclusively.)
(캐나다는 두 가지 공용어를 가지고 있다, 즉 영어와 불어, 그리고 캐나다의 가장 큰 지방에서 주민 다수가 불어만을 사용하고 있다.)
추천자료
모자익(Mosaic1)Chapter12 Part2 Three Days to See(헬렌켈러)
[Mosaic1Reading] Chapter 1 New Challenge Part2
[Mosaic1Reading] Chapter3 Relationships Part2 70 brides for 7 foreigners
모자익1 해석자료!!
모자익2 챕터8해석
Mosaic 1 번역본입니다.
mosaic2_chapter2-1 Into Thin Air
Mosaic Reading 1(Silver Edition) 1,3,5,7,9과 번역본
mosaic2 chapter3 Finding Real Love
mosaic2 Chapter 5. Grisha Has Arrived
mosaic1(모자익1) 해석본 1~10과
Mosaic 2 Reading 본문 번역 및 문제 풀이 완벽 정리.
Mosaic 1 Reading 번역 완벽정리.
6)미술-모자이크 기법을 통해 알리고자 하는 내용이 잘 나타나게 꾸밀 수 있다.(중안)
소개글