|
고대 한국어는 아직도 우리에게 미지로 남아 있어서 향찰의 정확한 해석은 지금도 연구자들의 골머리를 아프게 하고 있는 것이 사실이다.
3) 구결
① 구결의 개념과 역사
한문을 읽을 때에 문맥을 밝히기 위하여 한문의 구두 사이에 들어가는
|
- 페이지 11페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2007.06.04
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
)의 사례
Ⅷ. 중국어번역(한중번역)의 공통표기방법
1. 這個, 提款?. ?往那個電腦里一放, 那個錢就會‘?’一聲飛出來的. <甛密密>
2. 한자 우리말 독음 한어 병음 한어 병음 우리말표기
1) 영화인
2) 정치인
3) 지명
Ⅸ. 결론
참고문헌
|
- 페이지 17페이지
- 가격 7,500원
- 등록일 2013.08.15
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
문법형태의 파악에 큰 구실
②향찰-단어뿐만 아니라 문장의 모습까지 보여줌
③『삼국사기』『삼국유사』-人名, 地名, 官名 등의 고유명사 표기
예)영동군본길동군(永同郡本吉同郡)에서 \'永\'이란 의미의 신라어가 길다(吉)였다
2)신라어의
|
- 페이지 9페이지
- 가격 1,600원
- 등록일 2015.03.12
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
문법이 복잡했다 - 성조가 소멸됐다.
- 순수한 우리말이 많았다. - 문법의 변화가 심했다.
→ 조선 후기어 (17, 8세기 - 근대 국어) ---------→ 현대 국어 (현대 국어 형성기)
- ·음이 없어짐 - 언문일치(言文一致) 실현
- 주격 조사가 세분화됨 - 맞춤
|
- 페이지 4페이지
- 가격 800원
- 등록일 2008.05.06
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
문법이 복잡했다 - 성조가 소멸됐다.
- 순수한 우리말이 많았다. - 문법의 변화가 심했다.
→ 조선 후기어 (17, 8세기 - 근대 국어) ---------→ 현대 국어 (현대 국어 형성기)
- ·음이 없어짐 - 언문일치(言文一致) 실현
- 주격 조사가 세분화됨 - 맞춤
|
- 페이지 7페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2005.06.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
문법, 어휘의 여러 변화로 인해 앞 시대의 언어와 전반적으로 다른 모습을 띰.
(4) 현대 국어(개화기∼현대) :전 시기에 비해 어휘면의 차이가 두드러짐. 한자로 번역된 서구의 신문명어가 대량으로 도입됨. 1. 국어의 변화와 국어사의 시
|
- 페이지 8페이지
- 가격 1,500원
- 등록일 2003.11.20
- 파일종류 피피티(ppt)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
관련성
2)한국어와 일본어의 비교연구사
2 W.G Aston의 주장
1) 한·일 양어의 음운체계 (phonetic system)
2)한·일 양어의 문법적 기능
3)한·일 양어의 문빕적 진행의 특징
4)북방설과 남방설
한국어와일본어의 계통도(tree)
<결론>
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2005.04.16
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
고대글자 모방설, 고전 기원설, 범자 기원설, 몽골문자 기원설, 심지어는 창살 모양의 기원설까지 나올 정도로 구구한 억설이 있었으나 이 책의 출현으로 모두 일소되고 발음기관 상형설이 제자원리였음이 밝혀졌다. 후자는 예의·해례·정인
|
- 페이지 10페이지
- 가격 4,500원
- 등록일 2015.09.14
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
대사전 편찬하시느라고 애 많이 쓰시는 줄 압니다. 저는 지난 해부터, 새로 나올 사전에 부푼 기대와 염려를 품고, 안병희 전 원장님께 편지를 드렸고, 같은 내용을 송원장님께도 여쭈었고 이번에 나온‘새국어 생활’제 5 권 제 1 호( 1995. 봄 )
|
- 페이지 26페이지
- 가격 3,300원
- 등록일 2002.07.26
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|