|
발라서 마시게 한다.
獺骨
수달뼈
(嘔不止,煮汁飮。)
달골은 구토 딸꾹질이 그치지 않음에 달인 즙을 마신다.
主治第三卷 百病主治藥
주치 제 3권 모든 병의 주치약
逆
애역
(,音噫,不平也。有寒有熱,有虛有實。
애는 발음이 애이
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.03.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
초두구
(溫中消食下氣。亂 煩渴,同黃連、烏頭,煎飮。)
초두구는 중초를 따뜻하게 하고 음식을 소화케 하고 기를 내린다. 초두구는 곽란과 번갈을 치료하니 황련, 오두와 함께 달여 마신다.
高良薑
고량강
(溫中消食下氣。亂腹痛,炙
|
- 페이지 6페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.03.09
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
、枳殼爲末,鹽湯下。)
후박, 복령, 침향은 격기에 목향, 오약, 지각과 함께 가루내어 소금탕에 연하한다.
檀香 蘇合香 丁香 枳殼 枳實
단향 소합향 정향 지각 지실
【開結消積】
울결을 열고 적을 소멸케 함
〔草部〕
초부
三稜
삼릉
(治
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.03.04
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
심하부에 있으면 반하를 황련, 과루와 함께 달여 복용한다.
旋覆花
선복화
(汗下後,心下滿,噫氣不止。)
선복화는 발한과 사하한 뒤에 심하부가 답답하고 그득함과 트림이 그치지 않음을 치료한다.
縮砂
축사
(痰氣膈脹,以蘿蔔汁浸,
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.03.25
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
고량강 구장 소자 임자 자완 여완 육두구
刀豆
(病後逆,連殼燒服。)
도두는 병난 뒤에 애역에 껍질을 남기고 태워 복용한다.
薑汁
생강즙
(久患咳噫,連至四五十聲,以汁和蜜煎服,三次立效。亦擦背。)
생강즙은 오래 이환된 기침
|
- 페이지 5페이지
- 가격 1,000원
- 등록일 2007.03.10
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|