훈민정음이 창제되기 전, 우리말은 어떻게 쓰였을까?
본 자료는 2페이지 의 미리보기를 제공합니다. 이미지를 클릭하여 주세요.
닫기
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
해당 자료는 2페이지 까지만 미리보기를 제공합니다.
2페이지 이후부터 다운로드 후 확인할 수 있습니다.

소개글

훈민정음이 창제되기 전, 우리말은 어떻게 쓰였을까?에 대한 보고서 자료입니다.

목차

1.차자표기
(1) 구결(口訣)
(2) 이두(吏讀)
(3) 향찰(鄕札)

2. 신지글자[녹도문자]

3. 가림토문자(加臨土文字),가림다문자
< 훈민정음 재창제의 증거 >

본문내용

<정보화와 훈민정음 과제>
영남대학교 생물학과 4학년 20510991 원경애
훈민정음 이전에는 우리말을 어떻게 기록하였을까?
한문은 한문 자체로만 쓰이지 않았다. 한문의 어법을 충실하게 지킨 본격한문의 문체만 있었던 것이 아니라, 한문에다 우리말의 어순이나 형태를 보탠 <속한문체>라 할 것도 일찍부터 있었다. 임신서기석(壬申誓記石)에서 좋은 본보기가 보이기 때문에 그런 문체를 \'서기체\'라고도 한다.
[삼국사기]가 본격한문체로 일관했다면, [삼국유사]에는 속한문체가 섞여 있다. 한문을 제대로 구사하지 못하는 사람들의 한문은 스스로 의도하지 않았어도 속한문체일 수밖에 없는데, 후대의 야담(野談)이나 소설(小說)에 그런 것들이 흔히 보인다. 한자를 빌려 우리말을 표기하는, 이른바 <차자 표기>도 일찍부터 있었다. 우리 문자가 없던 시절에는 차자 표기가 우리말을 적는 유일한 방법이었다. 관습으로 고착된 차자 표기는 훈민정음이 창제된 이후에도 계속 사용되었다. 차자표기는 구결(口訣), 이두(吏讀), 향찰(鄕札)로 나눌 수 있다.
1.차자표기
차자 표기(借字表記)는 훈민정음 창제 이전에 한자의 음과 뜻을 빌려 우리말을 문자화한 표기법으로 처음에는 인명, 지명 등 간단한 고유 명사에서부터 시작하여 탑비(塔碑)에 새긴 문장에까지 그 영역이 확대되어 사용되었다. 차자 표기는 다음과 같이 나뉜다.
(1) 구결(口訣)
한문을 읽기 위해 한문 사이에 다는, 한자의 한 부분을 떼어 약호로 쓴 토로 한문 원전(漢文原典)을 읽을 때 그 뜻 및 독송(讀誦)의 편의를 위하여 각 구절 아래 달아 쓰는 문법적 요소의 총칭이다. 현토(懸吐) · 토(吐) · 석의(釋義)라고도 한다.
구결(口訣)이란 ‘입

키워드

  • 가격1,500
  • 페이지수7페이지
  • 등록일2008.04.25
  • 저작시기2008.3
  • 파일형식한글(hwp)
  • 자료번호#462513
본 자료는 최근 2주간 다운받은 회원이 없습니다.
다운로드 장바구니