|
한국어와 일본어의 경어의 모습 비교
1. 소재경어
1) 존경어
① 한국어 : 보조어간(補助語幹) 「(으)시」가 특이한 형태로서 상당히 중요하다.
조사 「께」「께서」가 존재한다.
② 일본어 : 「의미를 첨가하는 형식」과 「접두사」등의 상
|
- 페이지 21페이지
- 가격 7,500원
- 등록일 2007.01.19
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 없음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
어 일본 경어의 변화를 예상해 보아도 좋을 것이다.
다음은 ‘일본어 경어오용과 그 요인 분석’이라는 논문에서 발췌한 내용이다.
일본인의 언어 오용을 야기하는 요인으로 크게 형태상의 언어오용 의식과 개인의 허용도에 의한 경어혼란
|
- 페이지 11페이지
- 가격 2,000원
- 등록일 2006.03.24
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
]
한국어는 한글을 만든 사람이 세종대왕이라고 알려져 있지만, 일본어의 경우에는 만든 이가 명확하지 않다. 일본어의 경우에는 여러 시대를 거쳐서 한자에서 지금의 히라가나로 바뀌어 갔다. 한글의 경우 독창성과 다양한 발음이 가능하다
|
- 페이지 24페이지
- 가격 2,900원
- 등록일 2009.12.16
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
허경희(1989)는,「擬音語擬態語辭典」(天沼寧, 東京堂出版)에서 일본어의 음상징어 1,566개 낱말을,「韓日辭典」(安田吉實, 孫洛範 編著, 民衆書林)에서 한국어 음상징어 2,348개 낱말을 찾아 한·일 상징어 비교 자료로서 연구한 것으로 한·일
|
- 페이지 20페이지
- 가격 9,000원
- 등록일 2013.08.01
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
일본어 경어표현, (주)시사영어사
* 임현수(1997), 현대 일본어경어의 구조적 특징과 양상, 중앙 대학교 대학원
* 정선혜(1995), 일본어 경어표현, 학일출판사
* 한미경(2007), 드라마로 보는 한국인과 일본인의 경어행동, 제이앤씨
* 梅田博之(1990),
|
- 페이지 13페이지
- 가격 5,000원
- 등록일 2010.11.12
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|