• 통합검색
  • 대학레포트
  • 논문
  • 기업신용보고서
  • 취업자료
  • 파워포인트배경
  • 서식

전문지식 9,536건

중국어 단어의 오역 1) ?和我差不多, 誰也別說誰 2) 他還在忙着解決≪馬克思主義與人道主義≫一書的出版問題. 已經有了一點頭緖, 上級黨委派人來了解情況了. 我們是樂觀的 Ⅴ. 한중번역(중국어번역)의 현황 Ⅵ. 한중번역(중국어번역)
  • 페이지 17페이지
  • 가격 9,000원
  • 등록일 2013.08.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
중국어번역(한중번역)의 제약 1. 어떤 기준에 의거하여 분석 대상이 되는 중국어 원텍스트를 선택하느냐 하는 것이다 2. ≪傷逝≫를 번역한 분들이 당할지도 모를 피해에 대한 문제이다 Ⅵ. 중국어번역(한중번역)의 현황 Ⅶ. 중국어번역(
  • 페이지 17페이지
  • 가격 7,500원
  • 등록일 2013.08.15
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
1) 원문 2) 자막 4. 오역한 제목의 예 1) 하일군재래 2) 류망의생 3) 비정성시 4) 귀주이야기 Ⅵ. 한중번역(중국어번역)의 현황 Ⅶ. 한중번역(중국어번역)의 문제점 Ⅷ. 향후 한중번역(중국어번역)의 전망 Ⅸ. 결론 참고문헌
  • 페이지 20페이지
  • 가격 9,000원
  • 등록일 2013.08.09
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
한중번역(중국어번역)의 오역 1. 오역 1) 귀주이야기 2) 옥보단 3) 류망의생 4) 인지구 5) 변검 2. 그럴듯한 번역 1) 열혈남아 2) 붉은 가마 3) 현위의 인생 4) 쿵푸선생 5) 목인의 신부 6) 대도무문 7) 상하이 트라이어드 8) 책상서랍 속의 동
  • 페이지 23페이지
  • 가격 9,000원
  • 등록일 2013.08.14
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음
번역 방법 연구, 이화여자대학교 ○ 전기정(2009), 중국어 번역교육의 현황과 향후 교육방법, 중국어문논역학회 ○ 최은정(2009), 미학적 측면에서 본 우리말 소설의 중국어 번역 고찰, 영남중국어문학회 Ⅰ. 서론 Ⅱ. 중국어번역(한중번역)
  • 페이지 13페이지
  • 가격 6,500원
  • 등록일 2013.08.14
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 참고문헌 있음
  • 최근 2주 판매 이력 없음

논문 72건

현황 2. 사서직 취업에 대한 조사 3. 사서직의 미래전망 IV. 설문조사의 응답자별 분석 1. 사서의 자질 2. 가장 선호하는 관종 3. 사서직의 미래전망 IV. 사서직 취업을 위한 대책 및 노력 1. 학과교육적인 측면
  • 페이지 10페이지
  • 가격 2,500원
  • 발행일 2007.09.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
번역대학원의 의료관광과정의 개설, 사설 러시아어 학원의 의료통역과정 등을 개설한다면 러시아어 전문 의료관광통역사의 배출을 더욱 촉진시키는 계기가 될 것임이 분명하다. Ⅲ. 결론 지금까지 한국의 의료관광산업 현황을 살펴보며 앞
  • 페이지 42페이지
  • 가격 9,900원
  • 발행일 2015.07.30
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
김소월의 시는 파운드가 그렇듯이 원문(SL)과 역문(TL) 사이의 언어적 근접성을 꾀하기보다는 해석과 그것을 토대로 한 나름의 다시 쓰기(rewriting)를 시도하였다. 4. 신광수의 원시와 김억의 역시들 김억은 신광수의 시 번역을 통하여 중국어의
  • 페이지 7페이지
  • 가격 1,000원
  • 발행일 2010.02.24
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
중국어를 하지 못해 열차시간을 검색 하는 데 많은 문제가 생겼다. 다행히 인터넷에 있는 중국어 사전을 이용해서 번역을 하긴 했지만 친숙하지 않는 지역들이 많아서 번역 후에 지도를 통해 정확한 위치를 파악하고 시간을 평균화 하는 작업
  • 페이지 16페이지
  • 가격 2,000원
  • 발행일 2008.12.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자
현황 및 발전추세 분석보고>, www.it-midas.com 31. <2000-2001 중국 통신시장 현황>, www.it-midas.com 32. <CCID 보고서: 이동통신시장>, www.it-midas.com(2001. 8. 8) 33. 주중국대한민국대사관, http://www.koreaemb.org.cn 34. 글로벌윈도우, http://www.globalwindow.org 3
  • 페이지 54페이지
  • 가격 3,000원
  • 발행일 2007.11.19
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 발행기관
  • 저자

기업신용보고서 71건

(주)레디번역에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관계사현황,
  • 페이지 5페이지
  • 가격 7,000원
  • 발행일 2024.06.06
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 (주)레디번역
  • 대표자 가야금
  • 보고서타입 국문
(주)레디번역에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관계사현황,
  • 페이지 16페이지
  • 가격 13,000원
  • 발행일 2024.06.06
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 (주)레디번역
  • 대표자 가야금
  • 보고서타입 국문
(주)레디번역에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관계사현황,
  • 페이지 8페이지
  • 가격 11,000원
  • 발행일 2024.06.06
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 (주)레디번역
  • 대표자 가야금
  • 보고서타입 영문
(주)레디번역에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관계사현황,
  • 페이지 12페이지
  • 가격 55,000원
  • 발행일 2024.06.06
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 (주)레디번역
  • 대표자 가야금
  • 보고서타입 영문
한국통번역연구소(주)에 대한 재무제표 및 기업정보를 중심으로 분석한 상세보고서(종합신용등급, 현금흐름등급, Watch등급, 기업개요, 주요재무상황, 주요재무비율, 재무신용평정, 신용도 분석의견, 기업현황, 주요 주주현황, 경영진현황, 관
  • 페이지 12페이지
  • 가격 55,000원
  • 발행일 2024.02.03
  • 파일종류 아크로벳(pdf)
  • 기업명 한국통번역연구소(주)
  • 대표자 김병구
  • 보고서타입 영문

취업자료 1,002건

참여하고, 한중 간의 문화 차이를 극복하는 데 심혈을 기울이겠습니다. 특히, 언어 능력을 지속적으로 향상시키며, 중국어 및 한국어 통역과 번역 분야에서도 전문성을 갖추고 이를 통해 양국의 문화 소통에 기여하고자 합니다. 궁극적으로는
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2024.10.24
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 일반사무직
번역 131.중국어번역/통역 132.항공사-스튜디어스 133.항공사-승무원 134.항공사-조종사 135.IT-소프트웨어개발/프로그래머 ❷경력직 자기소개서 1.건설업/영업/영업관리 2.건축/건설현장/실내건축 3.결혼정보회사/홍보 4.비서/
  • 가격 1,200원
  • 등록일 2007.03.20
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 전문직
한중 통역 및 번역 분야에서 가시적인 성과를 이루어내고, 글로벌 커뮤니케이션의 발전에 이바지할 수 있기를 희망합니다. 1.진학동기 2.자기소개 3.관심분야 및 입학 후 학업 계획 4.졸업 후 포부 및 기타 특이
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2024.10.25
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 일반사무직
번역가로서의 역량을 갖추고, 실무에서 성공적으로 활동할 준비를 다지고자 합니다. 끊임없이 발전하는 한중 통번역 분야에서 경쟁력을 갖추기 위해 학부 및 대학원에서 이 과목들을 깊이 배우고 연구할 것입니다. 1.지원동기 및 장래계
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2024.10.24
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 일반사무직
번역하고 전달하는 기술을 익혀, 중국과 한국의 문화적 교류에 기여하고 싶습니다. 이러한 과목들을 통해 통번역 역량을 폭넓게 발전시키고, 중국어와 한국어 간의 언어적 다리를 놓는 역할을 하고자 합니다. 1.지원동기 및 장래계획
  • 가격 3,000원
  • 등록일 2024.10.23
  • 파일종류 한글(hwp)
  • 직종구분 일반사무직
top