|
획; wan,mo)의 원문은 辛(매울 신; -총7획; xn)이다.
苦,買賂趙侍臣,今得救援還國,於秦有光,此不世之功 不世之功 :①대대(代代)로 흔하지 않은 큰 공로(功勞) ②세상(世上)에 드문 매우 큰 공로(功勞)
也。奏知我王當加封官。”
차일 안국군
|
- 페이지 14페이지
- 가격 4,000원
- 등록일 2011.09.15
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
획; si): da si 제멋대로. 마구. 함부로
狂悖 狂悖: 행동(行動)이 도의(道義)에 벗어나서 미친 사람처럼 사납고 막됨
,民不聊生 聊生[liaoshng] :의지하여 생활을 유지하다. 안심하고 살다. 의지하여 믿고 살다.
,天下失望。”
중노공청 나인변설
|
- 페이지 12페이지
- 가격 4,000원
- 등록일 2011.09.18
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
획; fu)의 원문은 勿(말 물; -총4획; wu)이다.
寧,我德薄才疏 才疏[caish] :재능이 모자라다. 재능도 없고 학식도 천박하다. 本人才疏 ,所知无,不要怪。
,恐不能爲沛縣主也 注 豈能撒(뿌릴 살; -총15획; sa,sa)淸 기능살청
,請擇賢者立之!”
소
|
- 페이지 12페이지
- 가격 4,000원
- 등록일 2011.09.20
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
획; lan) 阻(험할 조; -총8획; zu):가로 막힘, 또는 가로 막음
大兵!”
적왈 이하인? 난조대병?
항적이 말했다. “너는 어떤 사람인가? 어찌 대병을 막는가?”
其人曰:“某姓英名布 英布: 팽월과 함께 한(韓)나라 삼대 개국 공신. 생애 어린 시절
|
- 페이지 11페이지
- 가격 4,000원
- 등록일 2011.09.21
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
획; yuan)門: ①(옛날 중국(中國)에서 전렵(田獵)할 때나 전진(戰陣)을 베풀 때에 수레로써 우리처럼 만들고, 그 드나드는 곳에는 수레를 뒤집어 놓아 수레의 끌채를 서로 향(向)하게 하여 만들었던 것으로부터)\'군영(軍營)\' \'진영(陣營)\'의 문.
|
- 페이지 13페이지
- 가격 4,000원
- 등록일 2011.09.22
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
획; she)의 원문은 沙(모래 사; -총7획; sha,sha)이다.
間、蘇角、孟防、韓章、李邁、章平、周熊、王官等至帳下.
한문설 급소진장왕리 섭간 소각 맹방 한장 이매 장평 주웅 왕관등지장하.
장한이 설명을 듣고 급히 진나라 장수인 왕리, 섭간, 소각
|
- 페이지 11페이지
- 가격 4,000원
- 등록일 2011.09.24
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
금지하지 못하고 다시 내가 선제의 뜻을 어기게 하니 불효의 이름을 완성케 하니 위로는 선제께 보답하지 못하고 다음에는 나에게 충성스럽지 못하니 어떻게 승상 지위에 있으려 하는가?”
遂下廷議鞠 鞠(공 국; -총17획; ju)의 원문은 評(
|
- 페이지 12페이지
- 가격 4,000원
- 등록일 2011.09.26
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
국사이괴진의! 병도무관 십분위급 각욕귀죄오일인. 루급종족 여등개시사속. 여기피타잔해 불약이등가설언유적재궁작란 각조병졸위요 이등취중장이세주멸 갱립공자자영 위인인후공검 백성개열복 차계서면가화.
심복의 집에 십수명과 함께
|
- 페이지 14페이지
- 가격 4,000원
- 등록일 2011.09.30
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
획; wo)의 원문은 吾(나 오; -총7획; wu)이다.
知耳,不可使播於外也。”
증왈 금일지사 유공여오지이 불가사파어외야.
범증이 말했다. “금일의 일은 오직 공과 내가 알 뿐이지 외부에 전파해서는 안됩니다.”
後史官詠曾之忠 其詩曰 旣識天時
|
- 페이지 10페이지
- 가격 3,000원
- 등록일 2011.10.05
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|
|
획; pu)의 원문은 樸(통나무 박; -총16획; pu,piao,po)이다.
打。
那小童容貌與衆不同,生得准大耳,眉目秀被群兒 打甚急,略無色。
昧向前呼小童曰:“汝爲何被衆兒打?”
童曰:“各小童皆是人家親生之子,獨我乃王社會 長(길 장; -총8획; chan
|
- 페이지 9페이지
- 가격 4,000원
- 등록일 2011.09.22
- 파일종류 한글(hwp)
- 참고문헌 있음
- 최근 2주 판매 이력 없음
|